美文网首页
《资治通鉴》729:预测一个人的成功很难,但预测一个人的失败却很

《资治通鉴》729:预测一个人的成功很难,但预测一个人的失败却很

作者: 花言大帅 | 来源:发表于2024-05-21 17:16 被阅读0次

    学习内容:

    北周名将韦孝宽去世,杨坚升任大丞相

    【原文】

    癸丑,周主封其弟衍为叶王,术为郢王。

    周豫、荆、襄三州蛮反,攻破郡县。

    周韦孝宽军至永桥城,诸将请先攻之。孝宽曰:“城小而固,若攻而不拔,损我兵威。今破其大军,此何能为!”于是引军壁于武陟。尉迟迥遣其子魏安公惇帅众十万入武德,军于沁东。会沁水涨,孝宽与迥隔水相持不进。

    孝宽长史李询密启丞相坚云:“梁士彦、宇文忻、崔弘度并受尉迟迥饷金,军中慅慅,人情大异。”

    坚深以为忧,与内史上大夫郑译谋代此三人者,李德林曰:“公与诸将,皆国家贵臣,未相服从,今正以挟令之威控御之耳。前所遣者,疑其乖异,后所遣者,又安知其能尽腹心邪!又,取金之事,虚实难明,今一旦代之,或惧罪逃逸;若加縻絷,则自郧公以下,莫不惊疑。且临敌易将,此燕、赵之所以败也。如愚所见,但遣公一腹心,明于智略,素为诸将所信服者,速至军所,使观其情伪。纵有异意,必不敢动;动亦能制之矣。”

    坚大悟,曰:“公不发此言,几败大事。”

    乃命少内史崔仲方往监诸军,为之节度。仲方,猷之子也,辞以父在山东。又命刘昉、郑译,昉辞以未尝为将,译辞以母老。坚不悦。府司录高颎请行,坚喜,遣之。颎受命亟发,遣人辞母而已。自是坚措置军事,皆与李德林谋之,时军书日以百数,德林口授数人,文意百端,不加治点。

    司马消难以郧、随、温、应、土、顺、沔、儇、岳九州及鲁山等八镇来降,遣其子为质以求援。八月己未,诏以消难为大都督、总督九州八镇诸军事、司空,赐爵随公。庚申,诏镇西将军樊毅进督沔、汉诸军事,南豫州刺史任忠帅众趣历阳,超武将军陈慧纪为前军都督,趣南兖州。

    周益州总管王谦亦不附丞相坚,起巴、蜀之兵以攻始州。梁睿至汉川,不得进,坚即以睿为行军元帅以讨谦。

    戊辰,诏以司马消难为大都督水陆诸军事。庚午,通直散骑常侍淳于陵克临江郡。

    梁世宗使中书舍人柳庄奉书入周。

    丞相坚执庄手曰“孤昔开府,从役江陵,深蒙梁主殊眷。今主幼时艰,猥蒙顾托。梁主奕叶委诚朝廷,当相与共保岁寒。”

    时诸将竞劝梁主举兵,与尉迟迥连谋,以为进可以尽节周氏,退可以席卷山南。梁主疑未决。

    会庄至,具道坚语,且曰:“昔袁绍、刘表、王凌、诸葛诞,皆一时雄杰,据要地,拥强兵,然功业莫就,祸不旋踵者,良由魏、晋挟天子,保京都,仗大顺以为名故也。今尉迟迥虽曰旧将,昏耄已甚;司马消难、王谦,常人之下者,非有匡合之才。周朝将相,多为身计,竞效节于杨氏。以臣料之,迥等终当覆灭,随公必移周祚。未若保境息民以观其变。”梁主深然之,众议遂止。

    高颎至军,为桥于沁水。尉迟惇于上流纵火栰,颎豫为土狗以御之。惇布陈二十余里,麾兵少却,欲待孝宽军半渡而击之;孝宽因其却,鸣鼓齐进。军既渡,颎命焚桥,以绝士卒反顾之心。惇兵大败,单骑走。孝宽乘胜进,追至邺。

    庚午,迥与惇及惇弟西都公祐,悉将其卒十三万陈于城南,迥别统万人,皆绿巾、锦袄,号“黄龙兵”。

    迥弟勤帅众五万,自青州赴迥,以三千骑先至。迥素习军旅,老犹被甲临陈。其麾下皆关中人,为之力战,孝宽等军不利而却。

    邺中士民观战者数万人,行军总管宇文忻曰:“事急矣!吾当以诡道破之。”乃先射观者,观者皆走,转相腾藉,声如雷霆。

    忻乃传呼曰:“贼败矣!”众复振,因其扰而乘之。迥军大败,走保邺城。孝宽纵兵围之,李询及思安伯代人贺娄子幹先登。

    崔弘度妹,先适迥子为妻,及邺城破,迥窘迫升楼,弘度直上龙尾追之。迥弯弓,将射弘度。

    弘度脱兜鍪,谓迥曰:“颇相识不?今日各图国事,不得顾私。以亲戚之情,谨遏乱兵,不许侵辱。事势如此,早为身计,何所待也?”迥掷弓于地,骂左丞相极口而自杀。

    弘度顾其弟弘升曰:“汝可取迥头。”弘升斩之。军士在小城中者,孝宽尽坑之。勤、惇、祐东走青州,未至,开府仪同大将军郭衍追获之。丞相坚以勤初有诚款,特不之罪。李惠先自缚归罪,坚复其官爵。

    迥末年衰耄,及起兵,以小御正崔达拏为长史。达拏,暹之子也,文士,无筹略,举措多失,凡六十八日而败。

    于仲文军至蓼堤,去梁郡七里。檀让拥众数万,仲文以羸师挑战而伪北,让不设备;仲文还击,大破之,生获五千余人,斩首七百级。进攻梁郡,迥守将刘子宽弃城走。仲文进击曹州,获迥所署刺史李仲康。檀让以余众屯成武,仲文袭击,破之,遂拔成武。

    迥将席毗罗,众十万屯沛县,将攻徐州。其妻子在金乡,仲文遣人诈为毗罗使者,谓金乡城主徐善净曰:“檀让明日午时至金乡,宣蜀公令,赏赐将士。”金乡人皆喜。

    仲文简精兵,伪建迥旗帜,倍道而进。善净望见,以为檀让,出迎谒。仲文执之,遂取金乡。诸将多劝屠其城,仲文曰:“此城乃毗罗起兵之所,当宽其妻子,其兵自归。如即屠之,彼望绝矣。”众皆称善。

    于是毗罗恃众来薄官军,仲文设伏击之,毗罗众大溃,争投洙水死,水为之不流。获檀让,槛送京师;斩毗罗,传首。

    韦孝宽分兵讨关东叛者,悉平之。坚徙相州于安阳,毁邺城及邑居。分相州,置毛州、魏州。

    梁主闻迥败,谓柳庄曰:“若从众人之言。社稷已不守矣!”

    丞相坚之初得政也,待黄公刘昉、沛公郑译甚厚,赏赐不可胜计,委以心膂,朝野倾属,称为“黄、沛”。二人皆恃功骄恣,溺于财利,不亲职务。及辞监军,坚始疏之,恩礼渐薄。高颎自军所还,宠遇日隆。

    时王谦、司马消难未平,坚忧之,忘寝与食。而昉逸游纵酒,相府事多遗落。坚乃以高颎代昉为司马;不忍废译,阴敕官属不得白事于译。译犹坐听事,无所关预,惶惧顿首,求解职;坚犹以恩礼慰勉之。

    癸酉,智武将军鲁广达克周之郭默城。丙子,淳于陵克祐州城。

    周以汉王赞为太师,申公李穆为太傅,宋王实为大前疑,秦王贽为大右弼,燕公于寔为大左辅。寔,仲文之父也。

    乙卯,周大赦。

    周王谊帅四总管至郧州,司马消难拥其众以鲁山、甑山二镇来降。

    初,消难遣上开府仪同大将军段珣将兵围顺州,顺州刺史周法尚不能拒,弃城走,消难虏其母弟而南。樊毅救消难,不及。周亳州总管元景山击之,毅掠居民而去。景山与南徐州刺史宇文追之,与毅战于漳口,一日三战三捷。毅退保甑山镇,城邑为消难所据者,景山皆复取之。

    郧州巴蛮多叛,共推渠帅兰雒州为主,以附消难。王谊遣诸将分讨之,旬月皆平。陈纪、萧摩诃攻广陵,周吴州总管于击破之。沙州氐帅杨永安聚众应王谦,大将军乐宁公达奚儒讨之。杨素破宇文胄于石济,斩之。

    周以神武公窦毅为大司马,齐公于智为大司空;九月,以小宗伯竟陵公杨惠为大宗伯。

    丁亥,周将王延贵帅众援历阳;任忠击破之,生擒延贵。

    壬辰,周废皇后司马氏为庶人。庚戌,以随世子勇为洛州总管、东京小冢宰,总统旧齐之地。壬子,以左丞相坚为大丞相,罢左、右丞相之官。

    冬十月甲寅,日有食之。

    周丞相坚杀陈惑王纯及其子。

    周梁睿将步骑二十万讨王谦,谦分命诸将据险拒守。睿奋击,屡破之,蜀人大骇。谦遣其将达奚惎、高阿那肱、乙弗虔等帅众十万攻利州,堰江水以灌之。城中战士不过两千,总管昌黎豆卢(2),昼夜拒守,凡四旬,时出奇兵击惎等,破之;会梁睿至,惎等遁去,睿自剑阁入,进逼成都。谦令达奚惎、乙弗虔城守,亲帅精兵五万,背城结陈。睿击之,谦战败,将入城,惎、虔以城降。谦将麾下三十骑走新都,新都令王宝执之。戊寅,睿斩谦及高阿那肱,剑南平。

    十一月甲辰,周达奚儒破杨永安,沙州平。

    丁未,周郧襄公韦孝宽卒。孝宽久在边境,屡抗强敌;所经略布置,人初莫之解,见其成事,方乃惊服。虽在军中,笃意文史;敦睦宗族,所得俸禄,不入私室。人以此称之。

    十二月庚辰,河东康简王叔献卒。

    癸亥,周诏诸改姓者,宜悉复旧。

    甲子,周以大丞相坚为相国,总百揆;去都督中外、大冢宰之号;进爵为王,以安陆等二十郡为随国;赞拜不名,备九锡之礼。坚受王爵、十郡而已。

    辛未,杀代奰王达、滕闻王逌及其子。

    壬申,以小冢宰元孝规为大司徒。

    是岁,周境内有州二百一十一,郡五百八。

    【原文华译】

    1 七月三十日,北周主宇文阐封他的弟弟宇文衍为叶王,宇文术为郢王。

    2 北周豫州、荆州、襄州三州蛮夷造反,攻破郡县。

    3 北周韦孝宽军抵达永桥城,诸将要求立即发起进攻。

    韦孝宽说:“城小而固,如果攻而不拔,反而损我兵威。如果击破敌军主力,这个小城又能有什么作为!”于是坚壁高垒,扎营于武陟。

    尉迟迥派他的儿子魏安公尉迟惇率众十万进入武德,驻军于沁东。正赶上沁水上涨,韦孝宽与尉迟迥隔水相持不进。

    韦孝宽的长史李询密启丞相杨坚说:“梁士彦、宇文忻、崔弘度都接受尉迟迥饷金,军中慅慅,人情大异。”

    杨坚深以为忧,与内史上大夫郑译商议谁能替代这三人。

    李德林说:“明公与诸将,都是国家贵臣,并没有上下服从的关系,如今只是挟君令之威以控御他们而已。之前派去的人,您怀疑他们跟您不是一条心,那之后派去的,又怎能知道他们的心呢!又,所谓取金之事,真伪难辨,如今一旦要换掉他们,说不定他们就畏罪逃跑了;如果加以逮捕,则自郧公韦孝宽以下,人人自危,无不惊疑。况且临敌易将,正是当年燕、赵战败的原因。以我所见,不如派明公一名心腹,明于智略,又一向为诸将所信服的,火速前往军中,命他观察内情。就算有什么异心者,必定也不敢动,即使要动,也能制服。”

    杨坚大悟,说:“如果没有你这一番话,几乎就败了大事。”

    于是命少内史崔仲方前往监督诸军,并为之节度。崔仲方,是崔猷之子,以父亲在山东为由推辞。又命刘昉、郑译前去,刘昉推辞说自己没做过将领,郑译推辞说母亲年老。杨坚不悦。府司录高颎请行,杨坚大喜,派他去。高颎受命之后,即刻出发,只是派了个人去向母亲辞行。从此之后,杨坚措置军事,都与李德林商议,当时军中文书日以百数,李德林同时口授给几个人记录,内容互不相同,但都一气呵成,不用修改。

    4 司马消难献出郧州、随州、温州、应州、土州、顺州、沔州、澴州、岳州九州及鲁山等八镇投降陈国,派他的儿子前往建康做人质以求援。

    八月六日,陈国皇帝陈顼下诏,任命司马消难为大都督、总督九州八镇诸军事、司空,赐爵随公。

    八月七日,陈国下诏,任命镇西将军樊毅为督沔、汉诸军事,南豫州刺史任忠率军前往历阳,超武将军陈慧纪为前军都督,前往南兖州。

    5 北周益州总管王谦亦不服从丞相杨坚,起巴、蜀之兵以攻始州。梁睿抵达汉川,不能前进,杨坚即刻任命梁睿为行军元帅以讨伐王谦。

    6 八月十五日,陈国皇帝陈顼下诏,任命司马消难为大都督水陆诸军事。

    八月十七日,陈国通直散骑常侍淳于陵攻克北周临江郡。

    7 西梁主萧岿派中书舍人柳庄携带国书,前往长安。

    丞相杨坚拉着柳庄的手说:“我当年开府时,曾在江陵协防,深蒙梁主眷顾。如今主上年幼,时局艰难,我蒙受顾命托孤之任。梁主累世委诚朝廷,当互相帮助,一起度过这寒冬。”

    当时诸将竞相劝萧岿举兵,与尉迟迥连谋,以为进可以尽节周氏,退可以席卷山南(秦岭以南)。萧岿犹疑未决。

    正巧柳庄回来,详细汇报了杨坚的话,并且说:

    “当初袁绍、刘表、王凌、诸葛诞,都是一时雄杰,据要地,拥强兵,然而功业不成,转身就遭大祸,原因就在于魏、晋挟天子,保京都,仗大顺以为名。如今尉迟迥虽说是先帝旧将,但年纪太大,神志昏庸;司马消难、王谦,才能都在平常人之下,并无匡合天下之才。而周朝将相,多为自身考虑,竞相效节于杨氏。以臣看来,尉迟迥等终当覆灭,随公必定会移动周朝国祚。我们不如保境安民,以观其变。”

    萧岿深以为然,众人议论于是停止。

    八月十七日,尉迟迥、尉迟惇父子,以及尉迟惇的弟弟西都公尉迟祐,率领全军十三万人列阵于城南,尉迟迥另率一万人,全都头裹绿巾、身穿锦袄,号称“黄龙兵”。

    尉迟迥的弟弟尉迟勤率众五万,从青州赶来,自己率三千骑兵先行抵达。尉迟迥一向熟习军旅,虽然年老,仍然披甲临阵。他麾下士兵都是关中人,为之力战,韦孝宽等军作战不利,退却。

    邺城士民观战者数万人,北周行军总管宇文忻说:“事态紧急!我当以诡道击败他们。”于是向观战的群众射击,观战的人赶紧逃走,相互踩踏,声如雷霆。

    宇文忻让大家一齐呐喊:“贼军败了!”众军再次振作起来,趁着敌人的惊扰奋击。尉迟迥军大败,退保邺城。韦孝宽纵兵包围,李询及思安伯、鲜卑人贺娄子干率先登上城墙。

    北周武乡公崔弘度的妹妹,之前嫁给尉迟迥的儿子为妻,等到邺城陷落,尉迟迥窘迫,登上城楼,崔弘度直上龙尾(上城墙的坡道)追击。尉迟迥弯弓,将要向崔弘度射击。

    崔弘度脱下头盔,对尉迟迥说:“认识我不?今日各图国事,不得顾私情。我以亲戚之情,谨当遏止乱兵,不许他们侵辱你家。事势如此,你应该早为自己打算,还等什么呢?”

    尉迟迥掷弓于地,破口大骂杨坚,然后自杀。

    崔弘度回头对弟弟崔弘升说:“你可以取下尉迟迥头颅。”

    崔弘升于是斩下尉迟迥首级。军士还在小城中的,韦孝宽将他们全部坑杀。尉迟勤、尉迟惇、尉迟祐向东逃向青州,还未抵达,被开府仪同大将军郭衍追获。丞相杨坚因为尉迟勤开始时有诚款(将尉迟迥的书信奏报朝廷),特别对他不加罪。申州刺史李惠先前就自缚归罪,杨坚恢复他的官爵。

    尉迟迥衰老,起兵之后,以小御正崔达拏为长史。崔达拏,是崔暹之子,文士,没有韬略,举措多有失误,前后历经六十八日而败。

    于仲文军抵达蓼隄,离梁郡七里。檀让拥众数万,于仲文先派出弱旅挑战,假装战败,檀让不设防备;于仲文还击,大破檀让军,俘虏五千余人,斩首七百级。进攻梁郡,尉迟迥守将刘子宽弃城逃走。于仲文进击曹州,俘获尉迟迥所署刺史李仲康。檀让以余众屯驻成武,于仲文袭击,击破,于是攻陷成武。

    尉迟迥部将席毗罗,有部众十万,屯驻在沛县,将攻徐州。其妻子儿女都在金乡,于仲文派人诈称是席毗罗使者,对金乡城主徐善净说:“檀让明日午时至金乡,宣蜀公令,赏赐将士。”金乡人都欢喜。

    于仲文简选精兵,打着尉迟迥的旗帜,倍道而进。徐善净望见,以为是檀让,出城迎谒。于仲文将他逮捕,于是取得金乡。

    诸将多劝他屠城,于仲文说:“此城是席毗罗起兵之所,当宽赦他们的妻子儿女,他的士兵们自己就归降了。如果屠城,他们就会绝望死战。”众人都称善。

    于是席毗罗仗恃自己人多,进逼官军,于仲文设下埋伏突袭,席毗罗部众大溃,争投洙水而死,水为之不流。于仲文俘获檀让,用槛车押送京师;斩席毗罗,将首级送到长安。

    韦孝宽分兵讨伐关东叛军,全部平定。杨坚将相州州府迁到安阳,拆毁邺城城墙及公私房舍(一代名城,就此消失);分割相州的一部分,设置毛州、魏州。

    西梁主萧岿听闻尉迟迥败亡,对柳庄说:“要是当初听了大家的话,社稷现在就守不住了!”

    丞相杨坚刚刚取得政权时,待黄公刘昉、沛公郑译非常亲厚,赏赐不可胜计,委以心膂,朝野倾属,称为“黄、沛”。二人恃功骄恣,沉溺于贪财谋利,不亲理自己的职务。后来,两人推辞不去监军,杨坚开始疏远他们,恩礼渐薄。高颎从前线回来,宠遇日隆。

    当时王谦、司马消难还未平定,杨坚忧虑,废寝忘食。而刘昉逸游纵酒,相府事多有疏漏。杨坚于是以高颎替代刘昉为司马;不忍心废黜郑译,私底下敕令官属不得向郑译汇报。郑译坐在大厅上,但是什么事都没人向他汇报,惶惧叩头,请求解职;杨坚仍以恩礼慰勉他。

    8 八月二十日,陈国智武将军鲁广达攻克北周郭默城。

    八月二十三日,陈国淳于陵攻克祐州城。

    9 北周任命汉王宇文赞为太师,申公李穆为太傅,宋王宇文实为大前疑,秦王宇文贽为大右弼,燕公于寔为大左辅。于寔,是于仲文的父亲。

    10 八月二十六日,北周大赦。

    11 北周王谊率四总管抵达郧州,司马消难率领他的部众,连同鲁山、甑山二镇,投降陈国。

    当初,司马消难派上开府仪同大将军段珣将兵包围顺州,顺州刺史周法尚不能抵御,弃城逃走,司马消难俘虏他的同母弟弟一同南下。陈国镇西将军樊毅前来接应司马消难,没有赶得及。北周亳州总管元景山攻击,樊毅掳掠居民而去。元景山与南徐州刺史宇文㢸追击,与樊毅战于漳口。一日三战三捷。樊毅退保甑山镇,当初司马消难所占据的城邑,全被元景山收复。

    郧州巴蛮多叛,共推渠帅兰雒州为主,依附司马消难。王谊派诸将分别讨伐,一个月时间,全部平定。陈国超武将军陈纪、骠骑将军萧摩诃等攻打广陵,被北周吴州总管于顗击破。沙州氐帅杨永安聚众响应王谦,北周大将军、乐宁公达奚儒讨伐。清河公杨素击破反叛的宇文胄于石济,将他斩首。

    12 北周任命神武公窦毅为大司马,齐公于智为大司空;九月,任命小宗伯、竟陵公杨惠为大宗伯。

    13 九月五日,北周将领王延贵率众救援历阳;陈国督沿江军防事任忠击破北周军,生擒王延贵。

    14 九月十日,北周废皇后司马氏为庶人。

    九月二十八日,任命随公杨坚的世子杨勇为洛州总管、东京小冢宰,总统旧北齐土地。

    九月三十日,以左丞相杨坚为大丞相,撤销左、右丞相。

    15 冬,十月二日,日食。

    16 北周丞相杨坚杀陈惑王宇文纯及他的儿子。

    17 北周梁睿将步骑兵二十万讨伐王谦,王谦分命诸将据险拒守。梁睿奋击,屡次击破王谦军,蜀人大骇。王谦派部将达奚惎、高阿那肱、乙弗虔等率众十万攻打利州,筑起堰坝,倒灌江水淹城。城中战士不过二千,总管、昌黎人豆卢勣,昼夜拒守,前后四十天,不时出奇兵攻击达奚惎等,击破;

    这时梁睿大军抵达,达奚惎等遁去,梁睿自剑阁进入,进逼成都。王谦令达奚惎、乙弗虔守城,自己亲率精兵五万,背城结阵。梁睿击之,王谦战败,将要入城,达奚惎、乙弗虔献出成都城投降梁睿。王谦带着麾下三十骑兵逃往新都,新都县令王宝将他逮捕。

    十月二十六日,梁睿斩王谦及高阿那肱,剑南平定。

    18 十一月二十二日,北周达奚儒攻破杨永安,沙州平定。

    19 十一月二十五日,北周郧襄公韦孝宽去世。韦孝宽久在边境,屡抗强敌;他所经略布置的事,人们开始时都不理解,等见到最后成事,才惊叹佩服。韦孝宽虽在军旅之中,但笃意于文史;敦睦宗族,所得俸禄,都不拿回自己家,而是周济孤贫。人们以此称颂他。

    20 十二月二十九日,陈国河东康简王陈叔献去世。

    21 十二月十二日,北周下诏,凡是改姓的,一律恢复原姓。

    22 十二月十三日,北周任命大丞相杨坚为相国,总揽百官,撤销都督中外、大冢宰称号,晋爵为王,以安陆等二十郡为随国,赞拜不名,备九锡之礼(篡位流程);杨坚仅接受王爵、十个郡。

    十二月二十日,杨坚杀代奰王宇文达、滕闻王宇文逌和他们的儿子。

    十二月二十一日,北周任命小冢宰元孝规为大司徒。

    23 本年,北周境内有二百一十一个州,五百零八个郡。


    【学以致用】

    预测一个人的成功很难,但预测一个人的失败却很容易

    有一个常用的预测框架,就是兵法中的“五事七计”

    “昔袁绍、刘表、王凌、诸葛诞,皆一时雄杰,据要地,拥强兵,然功业莫就,祸不旋踵者,良由魏、晋挟天子,保京都,仗大顺以为名故也。...”

    柳庄的分析,就预测了尉迟迥没得胜算。

    另外,关于尉迟迥的失败,除了军事的失败之外,其实,他在政治上一开始就失去了先手。这是个很要命的点,涉及“名正言顺”

    他举兵讨伐杨坚,但杨坚还是臣子身份,并没有夺权,

    这样一来,尉迟迥的行为就相当于是在讨伐北周静帝。而北周静帝并没有什么过错。

    因此,所谓的讨逆,谁是逆呢?

    做大事业,却不占据“道义”,即便“据要地,拥强兵”,也很难成功。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《资治通鉴》729:预测一个人的成功很难,但预测一个人的失败却很

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dqcgfjtx.html