美文网首页
画说唐诗第七十篇---登高

画说唐诗第七十篇---登高

作者: 山石为岩 | 来源:发表于2024-07-13 00:17 被阅读0次

    作者:杜甫

    风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。

    无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。

    万里悲秋常作客,百年多病独登台。

    艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

    On the Height

    Du Fu

    The wind so swift, the sky so wide, apes wail and cry;

    Water so clear and beach so white, birds wheel and fly.

    The boundless forest sheds its leaves shower by shower;

    The endless river rolls its waves hour after hour.

    A thousand miles from home, I'm grieved at autumn's plight;

    Ill now and then for years, alone I'm on this height.

    Living in times so hard, at frosted hair I pine;

    Cast down by poverty, I have to give up wine.

    相关文章

      网友评论

          本文标题:画说唐诗第七十篇---登高

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/drrvqjtx.html