美文网首页
查令十字街84号——请代我献上一个吻

查令十字街84号——请代我献上一个吻

作者: vera还是kiki | 来源:发表于2016-12-13 09:47 被阅读0次
    查令十字街84号——请代我献上一个吻

    这是海莲·汉芙和马克斯与科恩书店的不解之缘。读完后感叹缘分的奇妙,也明白缘分的必然。

    一切的开始总是妙不可言。她因为爱古书而致信书店,一来二去,一个在美国,一个在英国,也能惺惺相惜。如此奇妙。她要的书,弗兰克能找到。她能够任性地向他发牢骚,他们也能明白其中的趣味。

    这是一本书信集。即使中间漏了几封信,你也能读出汉芙与书店的工作者们的感情。弗兰克出差去了,其他员工赶紧纷纷给汉芙回信。而弗兰克回来后也急忙回信。大家都那么爱阅读她的来信。仿佛那是古书店里缺少的一抹生机。汉芙一直没能去英国,可她每个去英国的朋友都会替她看看那个地方,她称为“我的书店”,仿佛邀请身边的所有人去观赏她心目中的无价之宝。不读这本书很难想象他们之间奇妙的情缘。

    汉芙的朋友去到书店

    汉芙对书店人来说并不只是一个买书的人。她无意中知道了他们在英国的食物配额很少,便不断地给他们寄东西。他们有了丰富的肉、鸡蛋,能够好好地过圣诞节了!他们为了回报这位善良的女士,求一位手艺绝佳的婆婆为她做了漂亮的桌布。他们不仅是书店与买书人,更是素未谋面便彼此关怀的朋友。这也是缘分持续的必然吧。

    可惜,直到书店的员工逐渐离开、去世,汉芙都没能去一趟她心心念念的地方。读出他们的情,才能理解他们的遗憾。

    海莲始终没能去一趟书店

    亲爱的海莲,弗兰克家中空着的那两间可随意挑选的房间没能等到你,他的家人、书店的伙伴没能等到你,弗兰克也没能等到你。

    愿你安好。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:查令十字街84号——请代我献上一个吻

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/duvvmttx.html