美文网首页
里尔克:一切寻找你的人

里尔克:一切寻找你的人

作者: 凤凰读书 | 来源:发表于2017-11-09 13:19 被阅读0次

    一切寻找你的人丨最美诗歌·第104期

    图为西班牙画家、雕塑家毕加索的作品《Child with Dove》,这幅画作于1901年,具有典型的后现代主义特征。图中的孩子抱着一只白鸽,小心翼翼地呵护。有时候,我们的耐心和虔诚并不如一个孩子,只有当你真正明晰所追随的事物,心悦诚服而不盲目,才会建立起恒久的信仰。这是一种人生智慧。

      为你读诗  ▾

    (语音版权归原作者所有)


      最美诗歌  ▾

     


    一切寻找你的人

    作者:里尔克

    一切寻找你的人

    都想试探你;

    那些找到你的人

    将会束缚你,

    用图画,用姿势。

    我却愿理解你,

    像大地理解你,

    随着我成熟

    你的王国也会

    成熟。

    我不想从你那儿获得

    证明你存在的虚荣。

    我知道:时光有自己的

    名姓,你有你的

    姓名。

    不要为我显示奇迹。

    让你的诫律合乎情理,

    让它们一代一代

    更加明晰。

    杨武能 译)

    ▎最美诗人

    里尔克

    莱纳·玛利亚·里尔克(Rainer Maria Rilke,1875—1926),奥地利诗人。生于捷克的布拉格。里尔克的早期创作具鲜明的布拉格地方色彩和波希米亚民歌风味,但内容偏重神秘、梦幻与哀伤。如诗集《生活与诗歌》(1894)、《梦幻》(1897)等。20世纪初两次去法国,结识了雕塑家罗丹,并受象征派诗人波德莱尔、魏尔伦等人的影响。诗风有了较大的转变,加强了诗的雕塑感、意象性和象征性,从此声名大震。其中在参观巴黎植物园后以《豹》为题的短诗最为脍炙人口,含蓄地表达了作者在探索人之存在之真时的苦闷、彷徨与无奈的心情。《祈祷书》(1905)可以说是这个时期的代表作,作品借宗教情结来表现炽烈的情感,寄托着作者的乌托邦理想。它是里尔克的成名之作。晚年,他思想更趋悲观。代表作有长诗《杜伊诺哀歌》(1923)等。

    里尔克的诗歌尽管充满充满孤独、感伤、焦虑、惶恐的世纪末情绪和虚无主义思想,但艺术造诣很高。他的诗歌不仅展示了音乐美和雕塑美(这一点与曾给罗丹当秘书有一定关系),甚至表达了一些用语言难以表达的内容,拓新了诗歌的表现领域,对整个西方乃至世界的诗歌创作起到巨大的推动作用。


    作为后期象征主义的主要代表之一,里尔克无疑也是最有成就者之一。象征主义诗歌以反对肤浅的抒情和直露的说教,主张情与理的统一,通过象征、暗示、隐喻、含蓄、自由联想等手法去表现自然现物与自我之间的融通,曲折地表达作者的思想和复杂微妙的情绪和感受在现代诗坛上开出了一朵闪烁的奇葩。象征主义诗歌以表现神秘的、唯美的、虚无的精神感受为主要基调,这一点在里尔克身上尤为明显,其诗作《梦幻》、《祈祷书》和《杜伊诺哀歌》最具有代表性。


    德语冷硬疏离的质感在里尔克的诗中得到了充分精到的表现,他的诗总是把难以言说的感觉传达得清楚如确实的存在那样无可置疑,中人心腑。每个词语都在这里获得活力和新的生义,细思可见其中所呈现出不可思议之物的熟悉面和熟悉事物的不可思议之处,种种对立在此默然有致。就像俄国文艺评论家施客洛夫斯基所言,艺术的存在是为了使人恢复对生活的感觉,目的是要深切感觉到而不仅是知道事物;而所用技巧是使表现对象陌生化,以延长作为审美目的感觉过程。

    这首诗的是指上帝吗?有人这样问。不管读者想要如何理解,里克尔的原诗是要写给主。这一首诗出自里尔克的诗集“Das Stundenbuch” (《时辰祈祷》),诗集含三部分:修士生活,朝圣,贫穷与死亡(此处中译名借用里尔克研究者Dasha的译法)。《一切寻找你的人》是第二部分《朝圣》的第十五首。

    根据Dasha说法,在里尔克的诗歌里,对于《圣经》的基础阅读是必需的。不需说Das Stunden-buch(《时辰祈祷》)、Advent(《将临节》)、Das Marien-Leben(《圣母生平》)这样宗教意味明显的诗集,即使是在Duineser Elegien(《杜依诺哀歌》)和Die Sonette an Orpheus(《致奥尔甫斯的十四行诗》)这样据说远离上帝的诗集中,一样出现了参孙以扫这样的名字,更遑论他在文字中使用我们不熟悉的异种语言记载的圣经原文引语。

    在《一切寻找你的人》一诗中,也充满了机关。第一句一切寻找你的人/都想试探你,《圣经》上说你不能试探神,又有神是信实的,必不叫你们受试探过于所能受的。”“王国虚荣奇迹诚律也都是《圣经》文本中的关键词。不同于其他寻找并非拜服在的脚下,也不祈求从那里得到什么,但是却对的律法(诗中译为诚律)心悦诚服,并期待它能够一代代传下去。这种并不盲从的虔诚,比信仰者的信仰更为坚固。有学者认为当传道士和神学家的声音变得微弱无力,有时枯燥无味,不被人们理解,并且再也不能载道之时,上帝就让诗人张开结巴而神圣的嘴,用新的舌头宣告最古老的智慧。里尔克正是这样的诗人。

    ▎听你的话



    在所有声音当中,唯有你的声音独特而纯粹,最美诗歌一直在寻找具有个性化高辨识度的嗓音。每晚十点至明晚五点之间,不妨将你的朗诵作品(请参照明日预告中给定的诗歌作品素材)发给我,传递最美朗诵的魅力,我想听你的话活下去。


    ▎最美音乐

    为了回馈更多投稿给最美诗歌朗诵作品的粉丝们,小编会在每周投递的所有声音中(邮箱535246575@qq.com,作品格式最好MP3,大小不超过30M)挑选最美最优质的声音,以手写信的形式,写在明信片上,邮寄给我亲爱的小伙伴,是你们让最美诗歌的明天更美丽!另外,如有最美诗歌的小伙伴想把自己的原创诗歌投给最美诗歌,请加小编微信Vini17或直接发送邮箱。


    ▎延伸阅读 

    原文中此处为链接,暂不支持采集

    原文中此处为链接,暂不支持采集

    原文中此处为链接,暂不支持采集

    原文中此处为链接,暂不支持采集

    原文中此处为链接,暂不支持采集

    原文中此处为链接,暂不支持采集

    原文中此处为链接,暂不支持采集

    原文中此处为链接,暂不支持采集

    原文中此处为链接,暂不支持采集

    原文中此处为链接,暂不支持采集

    原文中此处为链接,暂不支持采集

    原文中此处为链接,暂不支持采集

    原文中此处为链接,暂不支持采集

    ▎明日预告 


    明晚10点(11月4日),为你推荐博尔赫斯的最美诗歌《蒙德维的亚》。


    长按二维码,选择“识别图中二维码”即可关注


    「最美诗歌」制作团队

     出 品 人 :生为初陌

     总 编 辑 :尼   采

      本期责编:兰   波   

      音乐编辑:笑   笑

      本期校对:潘   安

    ▼ "阅读原文" ,发现更多精选诗歌

    相关文章

      网友评论

          本文标题:里尔克:一切寻找你的人

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dyvpmxtx.html