美文网首页
互文生义的巧妙应用

互文生义的巧妙应用

作者: 湛青飞白的杂杂杂谈 | 来源:发表于2021-07-31 22:05 被阅读0次

今天来学习一种古诗词中常用的修辞方法——互文。

先来看这首词:

嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。

巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。

青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。

圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。

如果没有给出更多信息,我们能够理解到这首诗是一首送别诗,大概是诗人送别他被贬官的朋友的。

这首诗的作者是高适,也的确是送别被贬官的朋友,不过不是一个朋友,而是两个朋友。这首诗的题目为《送李少府贬峡中王少府贬长沙》。从这些信息可以知道,这两个朋友一个姓李,一个姓王,李姓朋友要被贬往重庆巫山,古代那里也叫巫峡;王姓朋友要被贬往长沙,那里离衡阳很近,有一个青枫江很有名。

知道了这些信息后,再看这首诗的颈联就非常有意思了。

“巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书”,看起来这上半句写的是李少府,下半句写的是王少府,但其实这里就用了互文的修辞。李少府在巫峡闻猿啼会悲伤落泪,王少府在长沙见到从衡阳北归的大雁也会伤心啊;两位都是诗人的朋友,自然是都要嘱咐一句多写书信回来报平安啊。所以这两句万不可独立理解每一句的字面意思,而是要结合在一起理解,才能明白作者对朋友的一腔真情。

这样的处理,既照顾到了两人不同的地点,又表达了对他们一致的情谊,还不用分写两首诗造成雷同,实在是巧妙且一举多得。

相关文章

  • 互文生义的巧妙应用

    今天来学习一种古诗词中常用的修辞方法——互文。 先来看这首词: 嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。 巫峡啼猿数行泪,...

  • 望文生义

    望文生义的成语 在名词解释中,成语是指中国汉字语言词汇中一部分定型的词组或短句。是中国传统文化的一大特色,有固定的...

  • 望文生义

    【说地】 某西方人来中国时遇到一对新婚夫妇,便向新郎表示赞美。 “啊!你的新娘真漂亮、真美!” 新郎当然客气的回应...

  • 不要望文生义

    今天有个朋友发微信问我:“君子固穷的意思是说君子安贫乐道吗?”我想,应该有很多像我朋友这样望文生义的人,所以,我想...

  • 黄平稳|“亡羊补牢”,岂能望文生义

    岂能望文生义 黄平稳 (刊于《陕西地质报》1989年4月20日第二版) 望文生义竟会误人子弟,这是我新近从孩 子身...

  • 望文生义渔阳

    初次看到“渔阳”,是在北京的街头。 一辆绿色车身,黄色纹饰,车门处有“北京出租·渔阳”字样。 在...

  • 成语不能望文生义

    10个最容易望文生义的成语,我打赌第一个你就用错。 成语是中国优秀传统文化当中的一部分,也是小学生需要重点掌握的内...

  • 望文生义之邪说

    小明转着手中的笔,对小虎说道:知道花她妈是谁吗? 小虎:什么花? 小明:随便。 小虎搔头:这个……...

  • 流星街

    流星街,一个虚构的地名,却没有想到它是望文生义最为严重的词,如果是你你会怎么想?我在这里说过了,望文生义。 我...

  • “战略思维(Strategic Thinking)”的应用范围之

    在现代汉语的语境中,对“战略思维(Strategic Thinking)”容易发生“顾名思义”、“望文生义”的误解...

网友评论

      本文标题:互文生义的巧妙应用

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/egpkvltx.html