“不说这些啦——你们听说了吗,这几天要来了好几个新人呢!”夜莺笑嘻嘻的说。
“是吗。都是谁?”艾米丽一听到这个消息,就激动的站了起来。
“暂时保密哦~”夜莺眨眨眼睛,笑了,“一天之后,互相聊一聊吧!”

一天后
“我们这里来了一个。”里奥挠挠头,说。
“我们这里也来了哦~是个小姐姐呢!”玛格丽莎自豪的说。
“听说监管者也是个小姐姐。”艾米丽微笑着走进监管者的大厅。
“那就互相见一见吧!”艾玛很激动。
一片寂静中,渐渐走出两个高挑的身影,她们都甜美的笑着。
“你们好,我叫玛丽•安托瓦内特”眼前的是一位端庄的女王,穿着华丽的裙子,腼腆的笑着。
“我叫黛米·波本,是个调酒师!”眼前的这位和玛丽十分不同,她很豪放,拿着酒瓶和酒桶,朝着他们笑。
“都见到新人了吧,就好好相处吧!”夜莺又不知道从哪里冒了来。

调酒师:黛米•波本
黛米·波本16岁时与哥哥山姆·波本来到了欧洲一座小城。
山姆在这里开了一家酒吧。最初,酒吧生意平平,直到山姆调配出一种叫做“多夫林”的酒,这种酒在城中大受欢迎,良好的销量让兄妹俩过上了忙碌却安逸的生活。但每当黛米满心好奇的想要尝试”多夫林”时,山姆都以各种理由拒绝。
有一天,山姆告诉黛米,他要关闭酒吧,因为他收到了一份担当侍酒的工作邀请,他相信这份新的工作能为他们带来更多的收入和更稳定的生活,所以他打算去看看。
然而,山姆一去不返。
为了生活,黛米不得不自己重新开放了酒吧。但酒吧生意惨淡,因为顾客们只想要“多夫林”。
艰难度日的黛米·波本在她20岁生日那天,收到了一封信。带着红色火漆印的信封里有一张奇怪的配方。黛米抱着试一试的心态还原了配方,招待了酒吧的熟客,熟客们告诉黛米,这就是“多夫林”。
黛米相信这张配方一定与哥哥的失踪有关,于是她决定,当她确信自己准备好了以后,她要前往配方的发出地——欧利蒂斯庄园。看看那个恶名昭著的庄园与她的哥哥,以及“多夫林”之间到底有着怎样的联系。
红夫人:玛丽
玛丽·安托瓦内特成为法国王后,母仪法兰西。但很可惜,她本人并没有作为一名王后所应该具备的责任感和使命感。从进入法国宫廷之后,玛丽·安托瓦内特在政治上毫无建树。每天只是热衷于舞会、时装、玩乐和庆宴,修饰花园,奢侈无度,有“赤字夫人”之称。在法国大革命开始后,她身上却意外地体现出一位王后的骄傲与尊严,表现得比路易十六更有主见,更为顽固。
传闻,玛丽短暂的一生中留下了两句名言:
当大臣告知玛丽,法国老百姓连面包都没得吃的时候,玛丽天真甜蜜地笑道:“那他们干嘛不吃蛋糕?”历史上玛丽绝对没有说过这句话,是后人将愤慨宣泄在这位热衷于打扮的皇后身上。原句被记载在卢梭的《忏悔录》里,
“Enfin je me rappelai le pis-aller d’une grande princesse à qui l’on disait que les paysans n’avaient pas de pain, et qui répondit: Qu’ils mangent de la brioche.”
尽管卢梭只说了是一位“崇高的公主”,但也有人认为他是在直指玛丽,但忏悔录本身在历史素材上,并不算严谨。
当玛丽被推上断头台的时候,她踩到了刽子手的脚,这时玛丽说了句:“对不起,您知道,我不是故意的。”有人质疑这句话是否是真实的,因为据传当时被砍头的人都会被绑起来并且堵上嘴。但画家大卫的一幅铅笔速写证明这是不对的,王后只被绑住了手而已。更何况当时刽子手桑松的任务之一,就是搜集那些大人物的临死台词,这句话连同罗兰夫人那句“自由,以汝之名造恶无数”都是当时有名的临死遗言。
谁会向这样一位娇俏可人儿提起“面包”这么煞风景的东西呢?她从出生起就环绕在鲜花、珠宝与华服之间,追求着时尚与美丽,出身于气氛轻松的皇室家庭使她带有不恰当的天真无邪,以至于上了断头台,还在苦恼着被行刑官剪断的长发。
面朝下凝视着水盆中的倒影,她看着自己的裙子逐渐变成了红色……
这就是红夫人记忆中最后的景象了。

(未完待续)
网友评论