之前已经翻译过三首Yunomi的作品,今天休息日,暂时不想写技术文章,再翻译一些吧。
歌单如下:
- 「ジェリーフィッシュ」(水母)
- 「東京シュノーケル」(东京通气管)
- 「ゆのみっくにお茶して」(Yunomi的茶会)
Yunomi的歌词非常擅长使用水和海的意象,今天的三首歌中的前两首都是如此。
开始咯。
「ジェリーフィッシュ」(水母)
https://y.qq.com/n/yqq/song/214126881_num.html?ADTAG=h5_playsong&no_redirect=1
「ジェリーフィッシュ」[Jellyfish]
作詞·作曲:Yunomi
歌:Yunomi feat.ローラーガール
---------------------------------
連続した僕の夏休みは
【绵延的我的暑假】
やがて記憶回路のゲートで
【在记忆回路的大门前】
いくつかに千切れて
【碎成千万个碎片】
断続的な絵になったのです
【化为断断续续的画面】
銀河を旅する星の子らは
【在银河中旅行的繁星】
パラソムニアのクラゲみたい
【好像沉睡的水母】
抱えきれないくらいの
【在无法记忆的】
歴史に浮かんでる
【漫长历史中漂浮】
ぷかぷかと君は流れ
【你随着汩汩的水流】
うたかたの如く消えて
【如泡沫般消失不见】
また誰かの愛に触れて
【若再触碰到他人的爱】
それは君を象るでしょう
【也会忆起你的模样吧】
遠く深い水に揺蕩う君に
【好想能够再一次遇到】
どうかまた出会えますように
【遥远深水中飘荡的你】
長い夏の朝に目覚め
【在漫长夏天的早晨醒来】
やがて歩き出すまで
【最终还是踏上前路】
---------------------------------
まばたきの間の一秒に
【在眨眼之间的一秒】
君が作り上げている
【你创造出了一个】
誰も知らない世界
【无人知晓的世界】
僕の頭も知りたいみたい
【我的头脑似乎也想了解】
網膜に焼きついた星々は
【烧灼着视网膜的繁星】
遥か昔のストーリー
【好像久远的故事】
色褪せたダイアリー
【哗啦啦地翻过】
パラパラとめくっては
【那已经褪色的日记】
ぷかぷかと時は流れ
【时间汩汩地流逝着】
穏やかな波に揺られ
【在和缓的波浪里摇曳】
また誰かの明日に触れて
【若再触碰到他人的明天】
いつか僕を象るでしょう
【总会浮现出我的模样吧】
遠く深い水に揺蕩う君に
【好想能够再一次遇到】
どうかまた出会えますように
【遥远深水中飘荡的你】
長い夏の朝に目覚め
【在漫长夏天的早晨醒来】
やがて歩き出すまで
【最终还是踏上前路】
「東京シュノーケル」(东京通气管)
https://y.qq.com/n/yqq/song/207327111_num.html?ADTAG=h5_playsong&no_redirect=1
「東京シュノーケル」[Tokyo Snorkel]
作詞·作曲:Yunomi
歌:Yunomi feat.nicamoq
---------------------------------
ほら、こんな晴れた日は
【你看,天气这么晴朗】
丘に登り見に行こうよ
【去山坡上看风景吧】
水平線の煌めく彼方に
【闪亮的地平线的远方】
頭を浮かべてるタワー
【露出高塔的尖头】
四十日の嵐は
【四十天的暴雨】
やがて洪水へと変わった
【终于变成了洪水】
街は洗い流されて沈んだ
【街道被冲刷着沉下去】
ここの人も土に変えた
【这里的人也都化成了土】
僕らふたりぼっち
【我们俩孤零零地】
平らな世界の真ん中
【在夷为平地的世界中央】
魚のように
【就像鱼儿一样】
海の底眠る思い出の上泳ぐ
【在长眠于海底的回忆上游泳】
-------MUSIC-------
息苦しい世界でも良かったなあ なんて
【这令人窒息的世界 也不错呢】
君はシュノーケルをつけて笑う
【你戴着通气管 笑出声】
サンデー
【星期天】
サンデー
【星期天】
---------------------------------
黄昏、ぽつりぽつり
【黄昏时分,响起滴答声】
水面下で火を灯す
【水面下点燃了火光】
街灯を見下ろせる丘で
【在山坡上俯瞰着街灯】
今日は静かに閉じてゆく
【今天就静静地结束了】
僕らの記憶は
【我们的记忆】
どこまで受け継がれて 途切れるのかな
【要延续到哪里 又在哪里中断呢】
海の底眠る思い出はただ光る
【长眠于海底的回忆闪着光】
消えてしまわぬように
【为了不让它消失】
忘れないようにと
【为了不将它忘记】
泡の中揺らいだ
【在泡沫中摇摆着】
今は誰も通らない道を繋いで
【连接成一条无人可以通过的路】
もし明日晴れたら
【如果明天天晴的话】
山を越えようか
【就翻过那座山吧】
まだ知らない街を見に行くのも いいな
【去看看未知的地方 也不错啊】
息苦しい思い出を抱きしめて
【怀抱着令人窒息的回忆】
サムデイ
【某一天】
穏やかな未来を夢見て
【梦到了平静的未来】
ああ、眠る
【啊,沉睡】
サンデー
【星期天】
サンデー
【星期天】
PS. 这首歌讲的是温室效应,不知看官看出来了没~
「ゆのみっくにお茶して」(Yunomi的茶会)
https://y.qq.com/n/yqq/song/200145191_num.html?ADTAG=h5_playsong&no_redirect=1
「ゆのみっくにお茶して」[Yunomi's Tea Party]
作詞·作曲:Yunomi
歌:Yunomi feat.nicamoq
---------------------------------
うさぎを追いかけて
【追逐着小兔子】
うたかた黄金色の午後
【在恍惚的金色午后】
むかしえがいた夢
【很久之前画过的梦】
どこの棚にしまったっけ
【在哪个架子放着呢】
ほんのちょっとつまづいた
【只是稍稍绊了一跤】
こぼれた哀色の涙
【就伤心地流出眼泪】
やさしさに触れたら
【如果感受到那温柔】
時計の針動きだした
【钟表的针就会转动】
いつも本音は 心の奥だ
【真心话总是藏在心底】
ぎゅっと握る手 離さないでね
【不要松开紧握的手哦】
ゆ ゆ ゆ ゆ
【悠 悠 悠 悠】
ゆのみっくに
【想要悠闲地】
あなたとお茶していたい
【和你一起喝茶】
ろ ろ ろ ろ
【浪 浪 浪 浪】
ロマンチックな
【浪漫的恋爱】
恋なんていらないの
【我才不需要呢】
ま ま ま ま
【慢 慢 慢 慢】
まったりっぷに
【慢慢流逝的】
流れるふたりの時間
【两个人的时光】
いつまでも続くよ
【永远继续下去吧】
甘い夢は醒めない
【甜美的梦不会醒来】
---------------------------------
週末の大冒険
【周末的大冒险】
待ち合わせ待ちぼうけ
【等了好久也没有来】
見上げたなら蒼天
【抬头就能看到蓝天】
ひとりの街も楽しくなる
【一个人玩也很快乐】
いつも届かない 心の声は
【一直没传达到的心声】
歌にのせると きっと響くよ
【让它乘着歌儿回响吧】
ゆ ゆ ゆ ゆ
【悠 悠 悠 悠】
ゆのみっくに
【想要悠闲地】
あなたを待ち続けたい
【接着等待着你】
ろ ろ ろ ろ
【浪 浪 浪 浪】
ロマンチックも
【浪漫的事情】
ちょっと羨ましいな
【有时也会羡慕】
ま ま ま ま
【慢 慢 慢 慢】
まったりっぷに
【慢慢看到的】
見つめるふたりの未来
【两个人的未来】
いつまでも続くよ
【永远继续下去吧】
長い旅の途中
【在这漫长的旅途中】
-------MUSIC-------
いつも本音は 心の奥だ
【真心话总是藏在心底】
ぎゅっと握る手 離さないでね
【不要松开紧握的手哦】
ゆ ゆ ゆ ゆ
【悠 悠 悠 悠】
ゆのみっくに
【想要悠闲地】
あなたとお茶していたい
【和你一起喝茶】
ろ ろ ろ ろ
【浪 浪 浪 浪】
ロマンチックな
【浪漫的恋爱】
恋なんていらないの
【我才不需要呢】
ま ま ま ま
【慢 慢 慢 慢】
まったりっぷに
【慢慢流逝的】
流れるふたりの時間
【两个人的时光】
いつまでも続くよ
【永远继续下去吧】
甘い夢は醒めない
【甜美的梦不会醒来】
网友评论