2021.12.20周一小雨D354
“志道乐学·国学经典”D497
《庄子》外篇 天地
二
【原文】
黄帝游乎赤水之北,登乎昆仑之丘而南望,还归[1],遗其玄珠[2]。使知索之而不得,使离朱索之而不得[3],使喫诟索之而不得也[4],乃使象罔[5],象罔得之。黄帝曰:“异哉!象罔乃可以得之乎?”
尧之师曰许由,许由之师曰齧缺,齧缺之师曰王倪,王倪之师曰被衣。
尧问于许由曰:“齧缺可以配天乎[6]?吾藉王倪以要之”。
许由曰:“殆哉圾乎天下[7]!齧缺之为人也,聪明叡知[8],给数以敏[9],其性过人,而又乃以人受天[10]。彼审乎禁过,而不知过之所由生。与之配天乎?彼且乘人而无天。方且本身而异形[11],方且尊知而火驰,方且为绪使[12],方且为物[13],方且四顾而物应,方且应众宜[14],方且与物化而未始有恒。夫何足以配天乎?虽然,有族,有祖[15],可以为众父[16],而不可以为众父父。治,乱之率也,北面之祸也,南面之贼也[17]。”
【注解】
[1]还(xuán):通“旋”,随即、不久。[2]玄珠:喻指道。[3]知(zhì):杜撰的人名,寓含才智、智慧的意思。离朱:人名,寓含善于明察的意思。[4]喫(chī)诟:杜撰的人名,寓含善于闻声辩言的意思。[5]象罔:杜撰的人名。寓含无智、无视、无闻的意思。[6]配天:做天子。[7]圾:通“岌”,危险。[8]叡(ruì):“睿”的异体,聪慧。[9]给:捷。数(shuò):频繁,引申为快捷。[10]乃:竟。人:指人为。受:相应,调合,“受天”对应或调合自然的禀赋。[11]本身:以自身为本,把自我当作万物归向的中心。异形:改变万物固有的形迹。尊知:尊崇才智。火驰:像大火蔓延似的快速急骤,指急急忙忙地为求知和驭物而奔逐。[12]绪:端,喻指细末的小事。使:役使。[13](gāi):拘束。[14]应众宜:应接众多的外物而奢求处处适宜。[15]祖:初始之人。[16]父:指首领。[17]北面:臣下和百姓的代称,南面:国君的代称。贼:指象《胠箧》中田成子那样杀死国君而自立为诸侯的窃国大盗。
【译文】
黄帝在赤水的北岸游玩,登上昆仑山向南眺望,回来的时候丢失了玄珠。派才智超群的智去寻找未能找到,派善于明察的离朱去寻找未能找到,派善于闻声辩言的喫诟去寻找也未能找到。于是让无智、无视、无闻的象罔去寻找,而象罔找回了玄珠。黄帝说:“奇怪啊!象罔是怎么找到的呢?”
许由是尧的老师,齧缺是许由的老师,王倪是齧缺的老师,被衣又是王倪的老师。
尧问许由说:“齧缺可以当天子吗?我想借助王倪邀请他出山,来做天子。”
许由说:“这样的话,天下恐怕就要危险了!我清楚齧缺这个人的为人,耳聪目明智慧超群,做事机敏果断,他有过人的天赋,而且竟然用人为的心智去对应并调合自然的禀赋。他明了该怎样禁止过失,不过他并不知晓过失产生的原因。让他做天子吗?他将借助于人为而抛弃天然,将会把自身看作万物归向的中心而着意改变万物固有的形迹,将会尊崇才智而急急忙忙地为求知和驭物奔走驰逐,将会被细末的琐事所役使,将会被外物所拘束,将会环顾四方,目不暇接地跟外物应接,将会应接万物而又奢求处处合宜,将会参与万物的变化而从不曾有什么定准。这样的人是不能够做天子的。虽然这样,有了同族人的聚集,就会有一个全族的先祖;可以成为一方百姓的统领,却不能成为诸方统领的君主。治理天下,必将是天下大乱的先导,不仅害臣子和人民,也将害君主。”
网友评论