作为一名离开学校多年,又想重新提笔写点什么、学点什么的人,最近有幸跟随啄木鸟伯乐重温中国古代文学史。看到同学们高涨的学习热情,卓老师自然拿出看家本领,倾囊相授。这周作业则是在《诗经》中自选一首,谈谈自己的理解和感悟。
自叹学疏识浅,不敢解读较难的作品,便用“爱情”这个题材下手,聊聊我对《诗经秦风蒹葭》的感悟吧。
蒹葭
蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。
所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。
溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。
所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。
溯游从之,宛在水中沚。
首先废话,这是一段非常美的词句。尽管我后来忘了许多诗词,但“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。”这句,始终刻在心上了。
多么美丽的一幅画面啊。
清晨十分,晶莹的露珠还未掉落,蔼霭的雾气还未消散,饱满的相思之情和热切的追寻之意就在河面上升腾起来了。那个“她”正是“我”的心上人啊。“我”知道“她”就在河的对岸。于是,无论“道阻且长”“道阻且跻”还是“道阻且右”。再曲折,再艰辛,我都要去寻“她”。可是,尽管“我”已万分用心,心上人就像梦幻中的泡影般,一会儿“宛在水中央”,一会儿“宛在水中坻”,一会儿又“宛在水中沚”。如此这般,可苦煞了“我”,忙乎半天,寻了个寂寞啊。
我认为这首诗中的“蒹葭”和“白露”是意象写作。前者表意看是指大片繁密的芦苇,其实是想表现内心的纷乱无序。而后者则是为了营造出心中怅然若失的惆怅之意。但是,这样具象的名词却恰如其分地给后世读者营造出极好的画面感。难怪都说,诗句在表达的过程中如果还不够尽兴,那不如“歌之”,再精彩些,便可“手之舞之足之蹈之”。很有趣的是,那些优美的词句配了曲调,不但不会破坏文字本身的严谨性,反而因为表现方式让它们更加熠熠发光了。——高级!
其实,古人挺浪漫的。不似我们在追求爱情这条路上来这么多花样,搞得眼花缭乱。他们只干干净净的、纯粹的,将含蓄的心情和美好的愿望,甚至是失落和悲伤,字字玑珠至诗句中就够了。我猜,那时的女性如果接受了这份心意,一定是倚着只开半盏的小窗,含情微笑,默默编织自己理想中爱情的模样。而,假如男性求而不得时,他们一定日思夜想,情难自已。就像《蒹葭》所言,佳人如梦,在水一方……
言归正传。这位兄台,醒醒,要不,找找问题出哪儿了,你再努努力?
网友评论