《楞严经》卷三笔记10
原文:
“阿难,汝常二时,众中持钵,其间或遇酥酷醍醐,名为上味。于意云何?此味为复生于空中?生于舌中、为生食中?阿难,若复此味生于汝舌,在汝口中只有一舌,其舌尔时已成酥味,遇黑石蜜应不推移。若不变移,不名知味;若变移者,舌非多体,云何多味一舌之知?若生于食,食非有识,云何自知?又食自知,即同他食,何预于汝,名味之知?若生于空,汝瞰虚空,当作何味?必其虚空若作咸味,既咸汝舌,亦咸汝面,则此界人同于海鱼。既常受咸,了不知淡,若不识淡,亦不觉咸,必无所知,云何名味?是故当知,味、舌与尝俱无处所。即尝与味,二俱虚妄,本非因缘,非自然性。
注释:
酥酷醍醐:都是牛羊等乳精而成。所谓从牛出乳,从乳出酪,从酪出生酥,从生酥出熟酥,从熟酥出醍醐,而醍醐最为上味。
译文:
“阿难,你常于早晨、中午二时与大众一起托钵至各处乞食,有时会得到酥、酪、醍醐等种种上等滋味。你怎么认识?这些味觉到底是生于虚空中?或生于舌根中?还是生于食物中呢?阿难,若说此味觉是生于你的舌头,可你口中只有一个舌头,如果它此时已成为酥的味道,再遇到黑石蜜糖,味道就不应该转移。假若味道没有变化,那舌头就不能称为知味;假若味道变化了,舌头又不是多个,怎么多种味一个舌头就能了知其不同味道呢?如果说这个味觉是生于食物中,食物没有知觉分别,又怎么能自知味道呢?况且,如果食物自知味道,就如同他人吃饭一样,与你有何相干,又怎能称为你的舌头有尝味的知觉呢?如果说这个味觉生于虚空,那你尝一尝虚空,当是什么味道?如果虚空必定是咸味,它既然能够咸了你的舌,也应同时咸了你的面孔,那这个世界的人就应该全同海鱼一样了。既然常常受着咸味,就应彻底不知道淡味,可如果不识知淡味,也就不会知觉咸味了;这样连咸淡都无所知觉,怎么能称为知味呢?因此应当知道,味、舌根与尝都没有定在的处所。也就是说,尝与味二处都是虚妄而无自性,本非因缘所生,也非无因缘而自生的自然性。
网友评论