美文网首页
英语翻译

英语翻译

作者: 浪漫樱花_eebf | 来源:发表于2023-12-09 18:08 被阅读0次

    1、    想知道一件有趣的事吗?这段时间,我压力很大。无论我走到哪儿,人们都想谈论一件事:大学。“你们开始关注学校了吗?她修了多少选修课程?她擅长体育吗?她是领导者吗?还是志愿者?”我讨厌这个问题。要“选大学”的不是“我们”,而是我女儿。我热爱这座城市,我们选择它,是因为它有着优秀的学校和务实的家庭。但人们确实关心你的孩子上哪所大学。我也很在乎,但我也想确保我的女儿去了大学能够照顾好自己。她会煎鸡蛋吗?会理财吗?会在坐满人的房间里发言吗?我可能帮不了她学科学,但我可以告诉她这些东西。我可以教她如何开车。

    Want to know a funny thing? This is a very stressful time in my life. No matter where I go, people want to talk about one thing: college.“Have you started looking at schools? How many A.P. (Advanced Placement) courses is she taking? Does she excel in a sport? Is she a leader? A volunteer?”I hate this question. “We” aren’t going through the “college process”; my daughter is.I love my town, which we chose for its good schools and down-to-earth families. But people do care where your kid is going to college. I care too, but I also want to make sure my daughter can take care of herself when she gets there. Does she know how to fry an egg? Manage money? Speak up in a crowded room? I may not be able to help with science, but I can show her these things. I can teach her how to drive.

    2、Stephen W. Hawking, the Cambridge University physicist and best-selling author has died early Wednesday at his home in Cambridge, England. He was 76. His death was confirmed by a spokesman for Cambridge University.

    剑桥大学物理学家、畅销书作家斯蒂芬·W·霍金,于周三凌晨在英国剑桥的家中去世,享年76岁。剑桥大学一名发言人证实了他的死讯。

      He was a man who pushed the limits — in his intellectual life, to be sure, but also in his professional and personal lives. He traveled the globe to scientific meetings, visiting every continent, including Antarctica; wrote best-selling books about his work; married twice; fathered three children; and was not above appearing on “The Big Bang Theory.” 他是一个超越了极限的人——在他的智力生活中当然如此,然而在他职业和个人生活中也一样。他环游全球参加科学会议,到访过包括南极洲在内的所有大洲;写过有关自己的研究的畅销书;结过两次婚;养育了三个孩子;还曾出现在《生活大爆炸》等剧集中。

      He celebrated his 60th birthday by going up in a hot-air balloon. The same week, he also crashed his electric-powered wheelchair while speeding around a corner in Cambridge, breaking his leg.  Asked why he took such risks, Dr. Hawking said, “I want to show that people need not be limited by physical handicaps as long as they are not disabled in spirit.”为了庆祝自己的60岁生日,他乘上了热气球。同在那一周,他又在剑桥“高速”驶过一个拐角,撞坏了他的电动轮椅,摔断了腿。当被问及为何要冒这个风险的时候,霍金博士说,“我想让人们看到,只要精神没有残疾,人就不应被身体的残疾限制。”

    3、We all know money can't buy happiness. But according to a recent study, there may be a loophole. A team of researchers finds that shelling out for services that save time can bring greater feelings of life satisfaction than, say, simply buying more stuff. It's safe to say that most of us regularly feel crunched for time. So much so that we are experiencing what Ashley Whillans of the Harvard Business School, the lead author of the study, describes as a "time famine." And like any famine, this chronic lack of time takes its toll on our health. "When we feel like our to-do lists are longer than the hours that we have time in the day to complete them, we can feel like our life is spiraling out of control, thereby undermining our personal well-being." Well, if time is money, Whillans and her team wondered whether money that's used to buy time could offer some relief. Like paying someone else to clean the house, mow the lawn, or deliver the groceries.

    我们都知道金钱买不到幸福。但最近的一项研究发现,这句话可能有漏洞。一组研究人员发现,与其花钱购物,不如付钱购买能节省时间的服务,后者更能为生活带来更高的满足感。可以确切地说,我们大多数人都经常感到时间不够用。那么,我们正在经历"时间饥荒",这一术语由该研究的首席作者、哈佛商学院艾什莉. 威廉斯提出。跟其他所有饥荒一样,长期时间紧张会对我们的健康造成损害。 "当我们感觉完成任务清单需要的时间比一天中的可用时间要长时,可能会觉得生活失控,从而破坏个人幸福。”如果时间等于金钱,威廉斯和她的团队想弄清楚,用于购买时间的金钱,能否给人带来安慰。比如付钱请别人打扫房子、付钱修剪草坪或者送杂货。

    4、A fifth grader gets a homework assignment to select his future career path from a list of occupations. He ticks “astronaut” but quickly adds “scientist” to the list and selects it as well. The boy is convinced that if he reads enough, he can explore as many career paths as he likes. And so he reads—everything from encyclopedias to science fiction novels. He reads so passionately that his parents have to institute a “no reading policy” at the dinner table.

    一个五年级的学生收到一份家庭作业,从一份职业列表中选择他未来的职业道路。他先勾选了“宇航员”,但很快又将“科学家”增添到列表中,并勾选了它。这个男孩深信,如果书读得足够多,他就可以随心所欲地探索各种职业道路。所以他博览群书,从百科全书到科幻小说。他对读书太过痴迷,以至于父母不得不制定在饭桌上“不读书政策”。

      That boy was Bill Gates, and he hasn’t stopped reading yet—not even after becoming one of the most successful people on the planet. Nowadays, his reading material has changed from science fiction and reference books; recently, he revealed that he reads at least 50 nonfiction books a year. Gates chooses nonfiction titles because they explain how the world works. “Each book opens up new avenues of knowledge,” Gates says.

    那个男孩就是比尔·盖茨。即使在他成为世界上最成功的人之后,也没有停止阅读。如今,他已经不怎么再读科幻小说和工具类书籍了。最近,他透露他每年至少读50本非小说类书籍。比尔·盖茨之所以选择非小说类书籍,是因为这些书有助于他了解整个世界是如何运转的。盖茨说:“阅读每本书都开辟了探索知识的新途径。”

    5、There will never be anyone else like you in the future of the universe. That’s why being yourself is more important than anything else. Being who and what you are is the most natural thing there is. There may be a cost. Some people, even some friends, will disapprove of you as you truly are and will let you know it—there will be setbacks along the way. Yet the price for being yourself can never be as great as the price you will pay for stepping aside from your basic nature.

    Take up the challenge. Conformity has very little to recommend it. Trust yourself and trust others. Being average and inner frustration are the true price of conforming. Only those with the courage openly to live their dreams can ever hope to find lasting satisfaction with their lives.宇宙中再不会有一个人和你一样。这就是为什么做你自己比什么都重要。做自己是最自然的事情。也许会有代价,一些人,有些甚至是朋友,会不认可真实的你,并且告诉你,一路都会有挫折。但做自己的代价永远不会像违背你的本心代价那么大。

    接受挑战吧。循规蹈矩没什么可以褒奖的。相信自己,相信他人。平庸和内心挫折才是默守陈规真正的代价。只有那些心怀勇气、敢于实现梦想的人才有希望在生命中找到源源不断的满足感。

    6、    It’s almost impossible to go through life without experiencing some kind of failure. But, the wonderful thing about failure is that it’s entirely up to us to decide how to look at it.

        We can choose to see failure as "the end of the world,". Or we can look at failure as the incredible learning experience that it often is. Every time we fail at something, we can choose to look for the lesson we're meant to learn. These lessons are very important; they’re how we grow, and how we keep from making that same mistake again. Failures stop us only if we let them.

        Failure can also teach us things about ourselves that we would never have learned otherwise. For instance, failure can help you discover how strong a person you are. Failing at something can help you discover your truest friends, or help you find unexpected motivation to succeed.

      人的一生几乎不可能不经历失败。但是,失败的妙处就在于,它完全取决于我们如何看待它。我们可以选择将失败视为“世界末日”。或者,我们可以把失败看作是一次极好的学习经历,实际上也通常是这样。每当我们在某件事上失败时,我们可以选择从中汲取总结相应的经验教训。这些经验教训非常重要;它们教会我们如何成长,以及如何避免再次犯同样的错误。只有我们纵容失败的时候,它们才会阻止我们进步。失败也能教会我们一些我们本不可能学到的东西。例如,失败可以帮助你发现你是一个多么坚强的人。失败可以帮助你找到真正的朋友,或者帮助你获得成功的意外动机。

    7、The supermarket is designed to lure customers into spending as much time as possible within its doors. The reason for this is simple:the longer you stay in the store, the more stuff you'll see, and the more stuff you see, the more you'll buy. And supermarkets contain a lot of stuff. The average supermarket, according to the Food Marketing Institute, carries some

    44,000 different items, and many carry tens of thousands more. The sheer volume of available choice is enough to send shoppers into a state of information overload. According to brain-scan experiments, the demands of so much decision-making quickly become too much for us. After about 40 minutes of shopping, most people stop struggling to be rationally selective, and instead begin shopping emotionally - which is the point at which we accumulate the 50 percent of stuff in our cart that we never intended buying.

      超市的设计目的是吸引顾客尽可能长时间地在超市里停留。原因很简单:你在店里待的时间越长,看到的东西就越多,看到的东西越多,买的东西就越多。超市里有很多商品。根据食品营销协会的调查显示,平均每家超市都有4.4万种不同的商品,很多超市还多出了上万种。可供选择的数量之大足以让购物者进入信息过载的状态。根据脑部扫描实验,需要做出如此多的选择很快会让我们难以承受。在大约40分钟的购物之后,大多数人不再努力做出理性选择,相反,转而开始冲动购物,而这时,我们的购物车中已经装了一半根本就没想买的东西了。

    8、For three years, my mother was unemployed. As a single mother, the struggle of not having a job, home or car was immense.

    有三年时间,母亲失业。作为单身母亲,没有工作、没有家也没有车的困境苦不堪言。

    When we had nowhere to live, we would spend hours at the library, using what I thought to be the key to the world: library computers. Whether it was at our childhood library or the library 40 miles away by the farm where we were staying, the library was this stability.      当我们没地方住的时候,我们会在图书馆消磨时间,使用我心目中通往世界的钥匙:图书馆的电脑。无论是在我们童年时的图书馆,还是我们所住的农场40英里开外的图书馆,图书馆就是一种稳定。

      The library gives people access to a resource that opens doors in one way for one person, and in others for the next. Even after my mom got a job, the library remained a source of security and comfort. By working at a place that gave me so much, I have learned to give back. I now have the opportunity to open the library to others, just as it was opened up to me.There is nothing that you can’t achieve with hard work, so it is necessary that you build the habit of choosing what is hard and necessary over what is fun and easy to do. Doing this is probably the surest way to succeed in life.

      图书馆向人们提供的资源,会给不同的人开启不同的门。即便在妈妈找到工作后,图书馆仍是安全感与舒适感的来源。在曾给予我如此之多的地方工作,我学会了回馈他人。现在我拥有了将图书馆开放给他人的机会,正如它曾开放给我一样。没有什么是你通过努力无法实现的,因此你有必要养成习惯,选择困难和必须做的事情,而不是选择有趣和容易做的事情。这可能是通向成功最可靠的路。

    9、To quote Abraham Lincoln, “The best way to predict the future is to create it.” If you ever wonder where you will be 10 years from now, look at your current life. What actions are you taking to make your goals reality? How many books are you reading to grow as a person, and how many new things are you learning? Which people are you associating with? Are you putting in the effort necessary to achieve your goals today?

    亚伯拉罕·林肯说过:“预测未来的最好方法就是创造未来。” 如果你想知道10年后你会在哪里,看看你现在的生活。你正在采取什么行动来实现你的目标?为了个人成长,你读了多少本书,你在学习什么新东西?你和哪些人交往?你今天是否投入了必要的努力来实现自己的目标?

    We tend to think that friends and family members are our biggest source of connection, laughter and warmth. While that may well be true, researchers have also recently found that interacting with strangers actually brings a boost in mood and feelings of belonging that we didn’t expect. 我们常常将朋友和家人视为人脉、快乐和温暖的最大源泉。虽然事实很可能确实如此,但研究人员最近也发现,与陌生人交往实际上会意外提升我们的情绪体验和归属感。

    10、We all know that friends are special people who we share our lives with, and who share their lives with us in return. But seeking friends and keeping the friendship going are never easy.我们都认为,朋友是彼此之间分享生活的特别之人。但结交朋友并维持友谊从来都不是易事。

    According to research recently published in the Journal of Social and Personal Relationships, the key is to use “we-talk”. The word “we” moves people from an individual position into a partnership, which makes us more interdependent. Their research also found that “we-talk” is helpful for resolving conflicts. The primary point is that interdependence may bring about supportive and relationship-centered behaviors and positive perceptions of the partner — especially important in times of stress and conflict.

    《社会与人际关系期刊》近期发表的研究认为,(维系友谊的)关键在于在交流中使用“我们”一词。“我们”一词让人们从独立个体的处境进入伙伴关系之中,使我们变得更加依赖彼此。他们的研究还发现,使用“我们”进行交流有助于解决冲突。其根本在于,相互依赖或许能引起支持性的和以人际关系为中心的行为以及促成对同伴的正面认知——在面对压力和冲突的情况下尤为重要。所以,下次在与朋友交谈时,试着多用些“我们”进行交流。你会觉得自己更加积极了,而同样积极正面的效果也会在你朋友身上体现。

    So next time you're talking to a friend, try using more “we-talk”. You may find yourself feeling more positive — and the effect it will have on your friend will be positive as well.

      In one series of studies, researchers instructed Chicago-area commuters using public transportation to strike up a conversation with someone near them. On average, participants who followed this instruction felt better than those who had been told to stand or sit in silence. The researchers also argued that when we shy away from casual interactions with strangers, it is often due to a misplaced anxiety that they might not want to talk to us. Much of the time, however, this belief is false. As it turns out, many people are actually perfectly willing to talk-and may even be flattered to receive your attention.

      在一系列研究中,研究人员建议芝加哥地区的上班族使用公共交通工具以便有机会与附近的人进行交谈。通常情况下,遵循这一建议的参与者比那些被要求安静地站着或坐着的参与者感觉更好。研究人员还认为,当我们回避与陌生人进行日常互动时,往往是由于一种错位的焦虑,担心他们可能并不想和我们说话。然而,在大多数情况下,这种看法都是错误的。事实证明,很多人都非常愿意与人交谈,甚至会因为受到你的关注而感到十分荣幸。

    I can pick a date from the past 53 years and know instantly where I was, what happened in the news and even the day of the week. I’ve been able to do this since I was four.      从过去的53年间任意挑选一天,我都能立刻回忆起当时我在哪里,当天发生了什么新闻,甚至那天是星期几。我从四岁起就可以做到这一点。

        I never feel overwhelmed with the amount of information my brain absorbs. My mind seems to be able to cope and the information is stored away neatly. When I think of a sad memory, I do what everybody does--try to put it to one side. I don’t think it’s harder for me just because my memory is clearer. Powerful memory doesn’t make my emotions any more acute or vivid. I can recall the day my grandfather died and the sadness I felt when we went to the hospital the day before. I also remember that the musical play Hair opened on Broadway on the same day---they both just pop into my mind in the same way.  我从不会因为我的大脑吸收的信息量过大而感到难以承受。我的大脑似乎能够应付这些信息,并将它们整齐地存储起来。当我想起一段悲伤的回忆时,我会像所有人一样努力把它放在一边。我不认为仅仅因为我的记忆更清晰,这么做就比别人更困难。强大的记忆力并未让我的情感变得更加强烈或更为鲜明。我能回忆起祖父去世的那一天,以及前一天我们去医院看望他时的悲伤。我还记得在同一天百老汇上演的音乐剧《发》——这两件事以同样的方式跳入我的脑海中。

    (翻译) Truly happy and successful people get that way by becoming the best, most genuine version of themselves they can be. Not on the outside—on the inside. It’s not about a brand, a reputation, an image you show to other people. It’s about reality. Who you really are.

    真正快乐且成功的人会成长为最好最真实的自己——从内心而非外表上。重要的不是品牌、名誉或者你向他人展示的形象,而是真实,即为真正的自己。

    Sounds simple, I know. It is a simple concept. The problem is that it’s very hard to do, it takes a lot of work, and it can take a lifetime to figure it out.

    我知道,听起来很简单。这是一个简单的概念。但问题是,做起来不简单,这需要付诸很多努力,且需要一辈子才能实现。

    需要穷尽毕生精力的事情必定不容易。成大事者必先苦其心志。因此,你必须走出舒适区,去体验那些机会。况且,我想不出更好的方式来度过这一生。人这一辈子,若认不清自己、未能成长为最好的自己,还有什么意义呢?

    Nothing worth doing in life is ever easy. If you want to do great work, it’s going to take a lot of hard work to do it. And you’re going to have to break out of your comfort zone and take some chances. But you know, I can’t think of a better way to spend your life. I mean, what’s life for if not finding yourself and trying to become the best that you can be?

    相关文章

      网友评论

          本文标题:英语翻译

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/euvygdtx.html