美文网首页《翱翔集》散文
自古英雄女杰有,万世才娇娥眉英

自古英雄女杰有,万世才娇娥眉英

作者: 雨寒老师 | 来源:发表于2019-04-17 16:01 被阅读0次

    回溯历史,泱泱诗歌长河中迁客骚人无数,女性却多为华美或凄清的诗词意象。惊鸿皓月,佳人袅娜,她们从诗歌意象中走出,星稀灿烂。她们为中国古代诗歌添抹了香艳重彩的一笔,她们是古代诗歌中的别样风景,下面我们来品味她们当中的诗歌作品。

    绝世独立

    《诗经·鄘风·载驰》

                  许穆夫人 春秋

    载驰载驱,归唁卫候。驱马悠悠,言至于漕。

    大夫跋涉,我心则忧。

    既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远。

    既不我嘉,不能旋济?视尔不臧,我思不閟。

    陟彼阿丘,言采其蝱。女子善怀,亦各有行。

    许人尤之,众稚且狂。

    我行其野,芃芃其麦。控于大邦,谁因谁极。大夫君子,无我有尤。

    百尔所思,不如我所之。

    白话译文:

    驾起轻车快驰骋,回去吊唁悼卫侯。挥鞭赶马路遥远,到达漕邑时未久。许国大夫跋涉来,阻我行程令我愁。

    竟然不肯赞同我,哪能返身回许地。比起你们心不善,我怀宗国思难弃。竟然没有赞同我,无法渡河归故里。比起你们心不善,我恋宗国情不已。

    登高来到那山冈,采摘贝母治忧郁。女子心柔善怀恋,各有道理有头绪。许国众人责难我,实在狂妄又稚愚。

    我在田野缓缓行,垄上麦子密密遍。欲赴大国去陈诉,谁能依靠谁来援?许国大夫君子们,不要对我生尤怨。你们考虑上百次,不如我亲自跑一遍。

    诗人背景

    许穆夫人出生于春秋时期卫国都城朝歌,此后许穆公夫人。  她不仅是中国文学史上见于记载的第一位爱国女诗人,也是世界文学史最早的爱国女诗人,其诗作在世界文学史上都享有极高的声誉。

    诗中一边是许国大夫劝她回去,一边是许穆夫人坚持赴卫,可见矛盾之激烈。然而她的爱与憎却表现得非常清楚:她爱的是娘家,是宗国;憎的是对她不予理解又不给支持的许国大夫及其幕后指挥者许穆公。

    诗的后半段,夫人归途中一边想向齐国求救,求救不成又对劝阻她的许大夫心怀愤懑。与开始“大夫跋涉,我心则忧”前后呼应。字面上虽是“无我有尤”,实质上应是她对许大夫不让她适卫赴齐产生怨尤,正话反说,语气委婉。末二句,表现了夫人的自信心,意为:那些大夫君子纵有千条妙计,总不如我的救卫之策高明。“我所之”的“之”字,若作动词解,便是往卫国或齐国去一趟的意思;也有训为“思”的,就是自指夫人的决定。皆可反映了许穆夫人她的救国之志、爱国之心始终不渝。全诗至此戛然而止,但它却留下无穷的诗意让读者去咀嚼回味,在强烈的矛盾冲突中表现了深厚的爱国主义思想。

    才情四溢

    《悲愤诗》

              蔡文姬 汉

    汉季失权柄,董卓乱天常。

    志欲图篡弑,先害诸贤良。

    逼迫迁旧邦,拥主以自强。

    海内兴义师,欲共讨不祥。

    卓众来东下,金甲耀日光。

    平土人脆弱,来兵皆胡羌。

    猎野围城邑,所向悉破亡。

    斩截无孑遗,尸骸相撑拒。

    马边悬男头,马后载妇女。

    长驱西入关,迥路险且阻。

    还顾邈冥冥,肝脾为烂腐。

    所略有万计,不得令屯聚。

    或有骨肉俱,欲言不敢语。

    失意机微间,辄言毙降虏。

    要当以亭刃,我曹不活汝。

    岂复惜性命,不堪其詈骂。

    或便加棰杖,毒痛参并下。

    旦则号泣行,夜则悲吟坐。

    欲死不能得,欲生无一可。

    彼苍者何辜,乃遭此厄祸。

    边荒与华异,人俗少义理。

    处所多霜雪,胡风春夏起。

    翩翩吹我衣,肃肃入我耳。

    感时念父母,哀叹无穷已。

    有客从外来,闻之常欢喜。

    迎问其消息,辄复非乡里。

    邂逅徼时愿,骨肉来迎己。

    己得自解免,当复弃儿子。

    天属缀人心,念别无会期。

    存亡永乖隔,不忍与之辞。

    儿前抱我颈,问母欲何之。

    人言母当去,岂复有还时。

    阿母常仁恻,今何更不慈。

    我尚未成人,奈何不顾思。

    见此崩五内,恍惚生狂痴。

    号泣手抚摩,当发复回疑。

    兼有同时辈,相送告离别。

    慕我独得归,哀叫声摧裂。

    马为立踟蹰,车为不转辙。

    观者皆嘘唏,行路亦呜咽。

    去去割情恋,遄征日遐迈。

    悠悠三千里,何时复交会。

    念我出腹子,匈臆为摧败。

    既至家人尽,又复无中外。

    城廓为山林,庭宇生荆艾。

    白骨不知谁,纵横莫覆盖。

    出门无人声,豺狼号且吠。

    茕茕对孤景,怛咤糜肝肺。

    登高远眺望,魂神忽飞逝。

    奄若寿命尽,旁人相宽大。

    为复强视息,虽生何聊赖。

    托命于新人,竭心自勖励。

    流离成鄙贱,常恐复捐废。

    人生几何时,怀忧终年岁。

    译文

    汉末王朝权力失控,董卓专权乱了纲常朝政。他一心密谋杀君夺位,首先杀害了汉朝的好多贤臣。然后又焚烧洛阳宗庙宫室,逼迫朝廷西迁旧都长安,挟持幼主以扩张自己的势力。国内诸侯联盟发动正义之师,希望共同起兵讨伐董卓。董卓部下李傕、郭汜出兵函谷关东下平原,他们来势凶猛盔甲在阳光下闪着金光。平原地区的人软弱不强,抵抗不了来犯的北方胡羌。胡羌乱兵践踏了野外的庄稼,围攻了城池,乱兵所到之处残害的百姓家破人亡。他们疯狂砍杀不留一人,死人的骸骨相抵交叉。马边悬挂着男人的头颅,马后捆绑着抢来的妇女。在漫长的路上不停地驱马西进直入函谷关,西进的道路险峻遥远,所以行进十分艰难。被虏掠的人回望来路两眼墨黑迷茫不清,肝脾早已伤透如同烂泥。被掳掠者数以万计,胡羌兵不允许她们集中住在一起。如有亲人们偶然相遇,想说句话却又不敢吭气。只要使他们有一点的不如意,马上就说“杀死俘虏不要客气,正当刀刃有空闲,我辈本来就不想让你们活下去。”这时候难道还会有谁把性命顾惜,最不能忍受的是他们辱骂的恶语。有时他们顺手举起棍棒毒打,连骂带打交并齐下。白天嚎哭着被迫走路,夜里无奈地悲哀坐泣。想死死不成,想活却没有一点希望。老天啊!我们有什么罪过?让我们遭此恶祸!

    边地荒蛮和中原不一样,人性粗俗不讲道德礼仪。住的地方长时间盖满霜雪,北风不分春夏呼呼刮起。每当北风翩翩卷起我的衣裳,萧萧震入我的耳朵。就会激起我对父母的思念,这样的哀怨和叹息长此以往不能止息。每当有客人从外地到来,听到后我很是欣慰,急忙忙迎上前打听家乡的消息,却被告知说不是乡人邻里。想不到徼幸能满足平时的心愿,很庆幸亲人能来把自己接回家去。难得自己有幸可以解脱回去,可面对的是抛弃儿子的诀别。天性中母子心连着心,心想着分别后再也没有见面的机遇,从今后不管是活着还是死亡,我们母子将永远的天各一方,我怎么能忍心与儿子辞别。儿子跑上前来抱住了我的脖子,问:“母亲啊,你要到哪里去?有人告诉我母亲将要离去,难道说走后还能够再回来相聚!阿母你一贯的善良仁慈,今天你为什么变得这么无情?我还没有长大成人,为什么你就不能想想我的心情!”见儿子这样的苦苦哀求,我的五脏崩裂一样的沉痛,恍恍惚惚如痴如狂。哭泣着用手抚摩着我的儿子,当要出发时我多次返回去犹豫不决。还有同时掳掠来得同伴们赶来相送与我告别,她们羡慕并痛惜只有我一个人能够回去,哀叫声哭喊声伤痛欲绝。马儿为此悲哀的立在那里不走,车儿为此悲哀的轮子不转。围观的人都在跟着抽搐,过路的人也为此感动低泣。

    走啊走啊割断了母子依依不舍的情感,疾速的行走一天比一天遥远。漫长的道路阻隔啊,什么时候我们母子再能交相见面? 想想从我腹中生出的儿子啊,我心中撕裂一样的疼痛。到家后发现家人早已死绝,甚至没剩下一个姑表亲戚。城里城外一派荒芜变成了山林,庭院和屋檐下长满了艾草和荆棘。眼前的白骨分不清他们是谁,横竖交错没有覆盖掩埋。出門听不到人的声音,只有豺狼呜嚎哭叫。孤零零对着自己的影子,不停的哭喊声撕肝裂肺。爬到高处向远方望去,突然觉得魂魄出窍飞逝离去。奄奄一息好像是寿命将尽,旁人们相继安抚宽慰。挣扎着睁开眼睛又勉强活了下去,虽然没死可又有什么希冀?把命运寄托于再嫁的丈夫董祀,尽心竭力自我勉励努力生活下去。自从流离后成为鄙贱之人,常常害怕丈夫废婚抛弃。想人生能有多少时间,怀着忧伤一年又一年。

    诗人背景

    蔡琰,字文姬,又字昭姬。东汉大文学家蔡邕的女儿。擅长文学、音乐、书法。《隋书·经籍志》著录有《蔡文姬集》一卷,但已经失传。现在能看到的蔡文姬作品只有《悲愤诗》二首和《胡笳十八拍》。历史上记载蔡琰的事迹并不多,但“文姬归汉”的故事却在历朝历代被广为流。

    《悲愤诗》是我国诗史上文人创作的第一首自传体的五言长篇叙事诗。全诗一百零八句,计五百四十字,它真实而生动地描绘了诗人在汉末大动乱中的悲惨遭遇,也写出了被掠人民的血和泪,是汉末社会动乱和人民苦难生活的实录,具有史诗的规模和悲剧的色彩。诗人的悲愤,具有一定的典型意义,它是受难者对悲剧制造者的血泪控诉。字字是血,句句是泪。

    全诗可分三大段,前四十句为第一大段,其中分三个层次。先从董卓之乱写起。这是诗人蒙难的历史背景。用一大段最精彩的艺术描写,是贼兵辱骂俘虏的几句话,口吻毕肖,活画出贼兵一副狰狞的嘴脸。

    最后以“人生几何时,怀忧终年岁”作结,“虽顶末段,却是总束通章,是悲愤大结穴处。”说明自己的悲剧生涯已无法解脱,悲愤无时无往不在,没有终极。

    通观全诗文姬善于挖掘自己的感情,将叙事与抒情紧密地结合在一起。它的叙事,以时间先后为序。以自己遭遇为主线,言情以悲愤为旨归。作者为突出悲愤一重点,用回环往复的手法,前后有三四次念子的艺术描写。可见别子是诗人最强烈、最集中、最突出的悲痛,从中可以看到一颗伟大的母亲的心在跳动。诗人的情感在这方面挖掘得最深,因此也最为动人,这是令人叹为观止的艺术匠心之所在。

    纤弱之骨

    《夏日绝句》

                  李清照 宋

    生当作人杰,死亦为鬼雄。

    至今思项羽,不肯过江东。

    译文:

    生时应当作人中豪杰,死后也要做鬼中英雄。

    到今天人们还在怀念项羽,因为他不肯苟且偷生,退回江东。

    公元1127年(靖康二年),金兵入侵中原,宋朝南逃。后城中爆发叛乱,赵明诚不思平叛,反而临阵脱逃。李清照为国为夫感到耻辱,在路过乌江时,有感于项羽的悲壮,创作此诗。这首诗起笔落处,端正凝重,力透人胸臆,直指人脊骨。

    “生当作人杰,死亦为鬼雄”这不是几个字的精致组合,不是几个词的巧妙润色;是一种精髓的凝练,是一种气魄的承载,是一种所向无惧的人生姿态。那种凛然风骨,浩然正气,充斥天地之间,直令鬼神徒然变色。“当作”之所“亦为”,一个女子啊!纤弱无骨之手,娇柔无力之躯,演绎之柔美,绕指缠心,凄切入骨,细腻感人无以复加。透过她一贯的文笔风格,在她以“婉约派之宗”而著称文坛的光环映彻下。笔端劲力突起,笔锋刚劲显现时,这份刚韧之坚,气势之大,敢问世间须眉几人可以匹敌?

    “至今思项羽,不肯过江东。”一种“可杀不可辱”、“死不惧而辱不受”的英雄豪气,漫染纸面,力透纸背,令人叫绝称奇而无复任何言语!

    古代众多耀眼的诗坛巨星里,出现了为数不多的一些女诗人,他们虽然数量少,但是无论作品还是才情,都散发出独特的光芒

    相关文章

      网友评论

        本文标题:自古英雄女杰有,万世才娇娥眉英

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/euzziqtx.html