美文网首页
译文:《赛马骑手》卡森.麦卡勒斯 第02——过了一回儿,他意

译文:《赛马骑手》卡森.麦卡勒斯 第02——过了一回儿,他意

作者: _小竹_ | 来源:发表于2024-09-03 09:11 被阅读0次

    那天晚上,他穿着绿色的中国丝绸服装,为他量身定制的服装尺寸。衬衫是米黄色,领带上有柔和的条纹。他没有戴帽子,头发向下梳成一团,湿漉漉的挂在前额上。他的脸色憔悴,年轻,他的鬓角是灰色的有阴影的凹陷,他的嘴上挂着坚定的微笑。过了一回儿他意识到自己已经被他看到的三个人中的一个人看到了。但是骑手没有点头致意;他只是把下巴抬得更高,然而在他外衣袋里绷紧的手的拇指紧张得弯曲了。

            在角落桌子上的三个人,一个是教练,一个是赌注登记人,一个是富人。教练是希尔弗西斯,—是一个高大的、体格强壮的、鼻子潮红、迟钝的兰色的眼睛的家伙。赌注登记人是席梦思先生。富人是一匹马叫塞尔泽的马的主人,塞尔泽就是骑师那天下午骑的马。他们三个人威士忌加苏打水,白衣侍应生刚刚端上了主菜。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:译文:《赛马骑手》卡森.麦卡勒斯 第02——过了一回儿,他意

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/evgwqjtx.html