居官有节度,居乡敦旧交
(Resident official integrity, resident township old friendship)
【原文】
士大夫居官不可竿牍无节,要使人难见,以杜幸端;居乡不可崖岸太高,要使人易见,以敦旧好。
(scholar-officials can not be immediately, to make people difficult to see, to stop luckily ender, township can not cliff bank too high, to make people easy to see, to good.
【大意】
一个作了官的读书人,对于求职的推荐书信不能毫无节制地接待,对有所求的人要尽量少接见,以便防范那些投机取巧奔走专营的人;一个退休了的读书人,当你隐居乡间田园以后,就不能再摆那种高不可攀的官架子,平日跟家乡父老要表现出和蔼可亲的态度,以便敦睦亲族邻里的感情。
【学究】
当一个人处于高位时,所掌握的资源就不是一般人所企及的,于是就会有很多人前来谄媚,目的就是希望通过你来获得自己想要的利益,如果不能很好把握,就容易成为他人获利的帮凶。官职不是自己的,只是用来为符合这个官职呈现能力的,并不能成为私有的能力,需要做严格的区分。
一个人即便再有威望和能力,一旦离开高位,归于乡下,就回归了本身,不再具备在位时的资源,这时候就要放下身段和普通人达成一片,才能和大家相得益彰,否则依然摆着一副臭架子,只会孤立自己。
网友评论