美文网首页
读《老子》系列之2-2: 认识大自然的规律之:具体操作方法

读《老子》系列之2-2: 认识大自然的规律之:具体操作方法

作者: 掌控2019 | 来源:发表于2020-03-13 19:17 被阅读0次

    读《老子》系列之2-2: 认识大自然的规律之:具体操作方法

    章节内容 & 我的的翻译


    第一章 故常弗,欲以观其玅【译文】(所以)如果把“无”作为恒久固定的概念,就能观察到万物遥远细微的开端即玅;

    第一章 常有,欲以观其缴【译文】把“有”作为恒久固定的概念,就能观察到万物起源以来的线索即缴。

    第一章 此两者,同出异名【译文】玅和缴,是同一个起源但不同名称的两个东西,

    第一章 同谓玄,玄之又玄【译文】但都可以称作玄(开端),溯源而上最开始的玄(开端),

    第一章 众玅之门【译文】就是众多玅(微小起源)所出自的总门。

    ===

    第十五章 豫兮若冬涉川,【译文】开始学道者谨慎的象严冬过河,

    第十五章 犹兮若畏四邻,【译文】不要有先入为主的偏见,而是全方位地观察

    第十五章 俨兮其若客。【译文】严肃的好象虔诚的客人。

    第十五章 涣兮若冰之将释,【译文】继而他的性格会变的洒脱无羁涣然冰释,

    第十五章 敦兮其若朴,【译文】品质会变的敦厚诚恳朴实无华,

    第十五章 旷兮其若谷,【译文】心胸会变的旷达开朗虚怀若谷,

    第十五章 浑兮其若浊。【译文】意识会经历浑浊及混乱的考验。

    第十五章 孰能浊以止?【译文】如何将这种混乱的杂念止住呢?

    第十五章 静之徐清。【译文】把心静下来漫漫就清澈了。

    第十五章 孰能安以久?【译文】什么方式能保持安静状态长久?

    第十五章 动之徐生。【译文】感悟静极而后生动,这个“动”带来的生机。

    第十五章 保此道者不欲盈,【译文】保持这种方式修道的人不会骄傲自满,

    第十五章 夫唯不盈,【译文】正因为他不会骄傲自满,

    第十五章 故能敝而新成。【译文】所以才能敝弃陈旧获得更新。

    ======

    第十六章 至虚极,【译文】修道进入虚无至极的意境,

    第十六章 守情笃,【译文】安守情绪情感的专注

    第十六章 万物并作,【译文】想象一下,万物同时萌芽成长变化衰落等等的情形

    第十六章 吾以观其复。【译文】我可以反复观察他们的循环。

    第十六章 夫物芸芸,【译文】天地万物芸芸众生,

    第十六章 各复归其根。【译文】各自都要归于它们的因果。

    第十六章 归根曰情,【译文】看到因果可以说是守情的作用,

    第十六章 情曰复命。【译文】只有守住自己的情绪情感不随便启用,才能了解生命的真谛。

    第十六章 复命曰常,【译文】生命的真谛就是变化的规律,

    第十六章 知常曰明。【译文】了解变化规律才算通晓明白。

    第十六章 不知常,【译文】如果不知道变化规律,

    第十六章 妄作凶。【译文】妄作非为自然带来凶险。

    第十六章 知常容,【译文】知道变化规律才能包容一切,

    第十六章 容乃公。【译文】包容一切才能公正豁达,

    第十六章 公乃全,【译文】公正豁达才能完整周全,

    第十六章 全乃天,【译文】完整周全才能符合自然,

    第十六章 天乃道,【译文】符合自然就是遵循大道,

    第十六章 道乃久,【译文】遵循大道才能长治久安,

    第十六章 没身不殆。【译文】终身都不会感觉到不妥。

    ====

    第二十章 唯之与阿,【译文】真理与谬误,

    第二十章 相去几何?【译文】相差多少?

    第二十章 美之与恶,【译文】真善美与假恶丑,

    第二十章 相去何若?【译文】相差又在那里?

    第二十章 人之所畏,【译文】人们所畏惧的东西,

    第二十章 不可不畏?【译文】难道我也要去随着一起不得不畏惧吗?

    第二十章 荒兮,【译文】这些现象太多太多了,

    第二十章 其未央哉。【译文】真是无边无际啊

    第二十章 众人熙熙,【译文】众人都喜欢熙熙攘攘凑热闹,

    第二十章 如享太牢,【译文】比如去参加盛大的祭祀活动,

    第二十章 如春登台。【译文】比如春天登临楼台远眺美景。

    第二十章 我独泊兮,其未兆,【译文】我们确淡泊恬静好象未开窍,

    第二十章  沌沌兮,如婴儿之未骸。【译文】我混混沌沌,蒙昧不懂世事,不知不识,好像婴儿在母体中尚未长骨

    第二十章 乘乘兮,【译文】随风漂泊啊,

    第二十章 若无所归。【译文】仿佛找不到归宿。

    第二十章 众人皆有余,【译文】众人都希望自己富贵有余,

    第二十章 而我独若遗。【译文】而唯独我好像孑然独立,好像什么都没有剩下,不富裕

    第二十章 我愚人之心也哉,【译文】我们这种愚人的心灵啊,

    第二十章 沌沌兮。【译文】多么象混沌无知啊。

    第二十章 俗人昭昭,【译文】世俗之人看上去都能明明白白的事情,

    第二十章 我独昏昏。【译文】惟独我们得道之士仿佛昏昏沉沉。

    第二十章 俗人察察,【译文】世俗之人看上去都能清清楚楚的事情,

    第二十章 我独闷闷。【译文】惟独我们得道之士有所怀疑,有保留意见

    第二十章 众人皆有以,【译文】众人皆有远大的志向,

    第二十章 而我独顽且鄙。【译文】惟独我们冥顽不化而且鄙陋寡闻。

    第二十章 泽兮其若海,【译文】沉静啊就像地平线上的大海,

    第二十章 飂兮若无止。【译文】却有着无法遏止的生命动力。

    第二十章 我独欲异于人,【译文】我们与众人不同的理由,

    第二十章 而贵食母。【译文】是因为推崇从道中得到养份。

    ===

    第二十一章 孔德之容【译文】天人合一的通道可以容纳万众的意识,

    第二十一章 唯道是从【译文】只有符合大道才能被认从。

    第二十一章 道之为物【译文】道作为未知世界的事物规律,

    第二十一章 唯恍唯惚【译文】只能以恍恍惚惚的形式存在。

    第二十一章 惚兮恍兮【译文】在这种亦真亦幻的意境中,

    第二十一章 其中有象【译文】能看到万物的景象;

    第二十一章 恍兮惚兮【译文】在这种似有似无的意境中,

    第二十一章 其中有物【译文】能感知万物的本性;

    第二十一章 窈兮冥兮【译文】意识深远冥灭自性,

    第二十一章 其中有精【译文】就能把握其中的精华。

    第二十一章 其精甚真【译文】其精华的真实程度毋庸置疑,

    第二十一章 其中有信【译文】这就是你确信无疑的感悟。

    第二十一章 自古及今【译文】从古至今,

    第二十一章 其名不去【译文】这种悟道的方式就没有失去过,

    第二十一章 以说众甫【译文】用它可以了解众生万物的规律。

    第二十一章 吾何以知众甫之然哉【译文】我何以知道众生万物的规律?

    第二十一章 以此【译文】就是用这种方式感悟的。

    ===

    第二十二章 曲则金,【译文】弯曲的,就砍掉它

    第二十二章 枉则直,【译文】歪斜的,就校正它

    第二十二章 洼则盈,【译文】洼地下陷的,就去填平它

    第二十二章 敝则新,【译文】鄙弃旧观念才能推陈出新,

    第二十二章 少则得,【译文】爱好越少越容易获得感悟,

    第二十二章 多则惑。【译文】爱好越多反而会感到迷惑。

    第二十二章 是以圣人抱一【译文】所以,圣人用全面的整体的思维方式,追溯到最小的唯一的地方去

    第二十二章 为天下式【译文】这是最好的方法思维

    ===

    第三十七章 道常【译文】道的常识,

    第三十七章 无为而无不为【译文】无为的境界造就无所不为的功绩。

    第三十七章 侯王若能守之【译文】统治者若能遵守这个规律,

    第三十七章 万物将自化【译文】万物将自然归化。

    第三十七章 化而欲作【译文】在归化的过程中难免欲望发作,

    第三十七章 吾将镇之以“无名之朴”【译文】这时可以用我的“无名之朴”去除杂念。

    ===

    第四十七章 不出户【译文】不出门户

    第四十七章 知天下【译文】就能够推知天下的事理

    第四十七章 不窥牖【译文】不望窗外

    第四十七章 见天道【译文】就可以认识日月星辰运行的自然规律

    第四十七章 其出弥远【译文】他向外奔逐得越远

    第四十七章 其知弥少【译文】他所知道的道理就越少

    ===

    第四十八章 为学者日益【译文】学习有一个日渐结累的过程,

    第四十八章 为道者日损【译文】证道有一个日渐淡忘的过程。

    第四十八章 损之又损以至于无【译文】将你心中的杂念概念理念等等,一步步去除,直到什么也没有

    第四十八章 为无为【译文】这种境界就叫无为,

    第四十八章 而无不为【译文】它凝聚着无所不能的大智慧。

    第四十八章 取天下常以无事【译文】这样的人赢得天下是自然的,

    第四十八章 及其有事【译文】如果依然放不下学习过的知识,

    第四十八章 不足以取天下【译文】就不足以赢得天下。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:读《老子》系列之2-2: 认识大自然的规律之:具体操作方法

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fcweshtx.html