诗经中的爱情,纯真而浪漫,乐而不淫,哀而不伤。静读《诗经•采薇》想见那古老而美好的爱情!

“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!”。
回想离别之初,春风微拂,杨柳依依。一别经年,竟已寒冬,阴雨霏霏,雪花纷纷。岁初而暮,物换星移,“曰归曰归”,却久戍不归,在分别的日子里,思归之愁充斥无数个不眠之夜,他经历了什么已经尽在不言之中了。
我们愿意相信,令戍卒“我心伤悲”的妻子或恋人,对戍卒亦是一往而情深。她在故乡日日翘首,祈盼旅人早日归来。心中有了思念等待的人,驻足盼归的事,生活有怎样的苦都不觉得苦了。
寒风渐起,雨雪纷飞,道路泥泞难行,风雪中一人禹禹独行,饥渴劳累,一身伤痕满腔悲,心里无限哀痛对谁诉。乡关渐近,遥望家乡,依稀望见炊烟袅袅,伊人可在?抚今追昔,不禁思绪纷繁,百感交集。艰苦的军旅生活,激烈的战斗场面,孤独的不眠之夜,无数次的登高望归,只能怅然而行,一幕幕重现眼前。终于要见到思念的人了,竟“近乡情更怯,不敢问来人”,昏黄的灯光下,简陋的柴扉旁,伊人在否?那是他全部的希望所在,是他活着的动力。
一片雪花打湿了眼眸,而“今来”、“昔往”,同一条路,却有“雨雪霏霏”、“杨柳依依”,阴晴不同的画面。“今”“昔”“来”“往”“雨雪”“杨柳”等画风转换中蕴含了人生的意义。对等待的领悟与笃定,对生活的虚耗与热爱,对生命的流逝与珍惜,对战争的否定与厌恶。种种情绪,复杂多变,读此不禁惆怅于怀,黯然神伤,于雨雪纷飞的旷野,无人知道更无人安慰。“我心伤悲,莫知我哀”,孤独无助的悲苦,只有经历过的人才能真正懂得!“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求”,一句懂得,又怎会轻易得到。只有等过的人才懂得等待的辛苦!
网友评论