美文网首页
英文诗:不可征服

英文诗:不可征服

作者: 槑焁 | 来源:发表于2024-08-29 09:54 被阅读0次

Invictus

By William Ernest Henley
作者:[英]威廉·埃内斯特·亨利

Out of the night that covers me,
夜色将我的身体笼罩,

Black as the pit from pole to pole,
宛如漆黑一团的地窖,

I thank whatever gods may be
感谢不知名号的众神

For my unconquerable soul.
赐予我不可征服的魂。

In the fell clutch of circumstance
在宿命的无情魔掌里

I have not winced nor cried aloud.
我未曾退却未曾悲泣。

Under the bludgeonings of chance
在困境中被无情重击

My head is bloody, but unbowed.
我血流满面头颅昂起。

Beyond this place of wrath and tears
在这愤懑和泪水之地

Looms but the Horror of the shade,
漂荡的是死神的阴气,

And yet the menace of the years
年复一年的迫害威逼

Finds and shall find me unafraid.
鉴证了我的无所畏惧 。

It matters not how strait the gate,
尽管入天堂之门狭小,

How charged with punishments the scroll,
判罪的长文亦无终了,

I am the master of my fate,
我,主宰着我的命运

I am the captain of my soul.
我,统帅着我的灵魂。

纳尔逊·罗利赫拉赫拉·曼德拉(Nelson Rolihlahla Mandela,1918年7月18日-2013年12月5日)

威廉·欧内斯特·亨利(William Ernest Henley)19世纪的一首诗《不可征服》(Invictus),它一直激励着身处狱中的纳尔逊·曼德拉。

整理:2024年8月30日于普洱金融培训中心

相关文章

  • 不可征服

    看电视剧《创业时代》,郭鑫年读的一首诗,比较喜欢,分享给大家。 不可征服 威廉亨利 Invictus 不可征服 O...

  • 诗分享:不可征服

    今天我在书上看到了一首诗,非常的打动我,我想把它分享出来,致每一个在路上的人,我们一起共勉,从中汲取力量,勇...

  • 《无声的告白》,有你的期待,才是我自己(一)

    《无声的告白》英文名《Everything I Never Told You》,作者伍绮诗,一位被誉为征服欧美文坛...

  • 不可征服

    不可征服 --威廉亨利 Invictus 不可征服 Out of the night that covers me...

  • 最喜欢的诗《不可征服》

    我知道,我不可征服 每一个人,都不可征服

  • 不可征服

    透过覆盖我的夜色,我看见黑暗层层叠叠。 感谢上帝赐予我,不可征服的灵魂。 就算被地狱紧紧拽住,我,不会畏惧,也决不...

  • 不可征服

    看完《创业时代》让我觉得很触动,每个创业者都是带着心中的梦想,旅途艰难、如履薄冰的前进,有多少人坚持走完自己的路又...

  • 不可征服

    透过覆盖我的深夜, 我看见层层无尽的黑暗。 感谢上帝曾赐我, 不可征服的灵魂。 就算被地狱紧紧攫(jue)住, 我...

  • 不可征服

    Invictus 不可征服 By William Henley 威廉•亨利 Out of the night th...

  • 不可征服

    透过覆盖我的夜色 我看见黑暗层层叠叠 感谢上帝赐予我 不可征服的灵魂 就算被地狱紧紧拽住 我也从未退避哀求 遭受命...

网友评论

      本文标题:英文诗:不可征服

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ffhxljtx.html