关雎

作者: Sun_0351 | 来源:发表于2018-08-19 09:03 被阅读0次

    【原文】

    关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

    参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

    求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

    参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

    参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

    【注释】

    关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。

    雎鸠(jū jiū):中国特产的珍稀鸟类。因其头顶的冠羽,让雎鸠看起来颇具王者的气度与风范,古人亦称其为王雎。

    洲:水中的陆地。

    窈窕(yǎo tiǎo)淑女:贤良美好的女子。窈窕,身材体态美好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。淑,好,善良。

    好逑(hǎo qiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。

    参差:长短不齐的样子。荇(xìng)菜:水草类植物。圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,高洁而柔软,可食用。

    左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”。流,义同“求”,这里指摘取。之:指荇菜。

    寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:“寤寐,犹梦寐。”也可通。

    思服:思念。服,想。 《毛传》:“服,思之也。”

    悠哉(yōu zāi)悠哉:意为“悠悠”,就是长。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言“想念呀,想念呀”。

    辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。

    琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,此处有亲近之意。这句说,用琴瑟来亲近“淑女”。

    芼(mào):择取,挑选。

    钟鼓乐之:用钟奏乐来使她快乐。乐,使动用法,使……快乐。

    【译文】

    雎鸠关关相对唱,双子河边小岛上。纯洁美丽的好姑娘,是我追求的好对象。

    参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。

    追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。

    参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。

    参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

    【SWG】

    这首诗无与伦比的美丽,男主人公邂逅了女主,却不知道怎么追,思前想后,辗转反侧的觉都睡不着。

    最后还是追到了这位美女,“琴瑟友之,钟鼓乐之”难道不是结婚时候的盛况吗?

    男欢女爱,中正平和。我也觉得应该放在三百篇的第一位。

    【与诗词无关】

    當我們在 Linux 下的檔案系統建立一個目錄時,檔案系統會分配一個 inode 與至少一塊 block 給該目錄。其中,inode 記錄該目錄的相關權限與屬性,並可記錄分配到的那塊 block 號碼; 而 block 則是記錄在這個目錄下的檔名與該檔名佔用的 inode 號碼資料。也就是說目錄所佔用的 block 內容在記錄如下的資訊:

    圖7.1.5、記載於目錄所屬的 block 內的檔名與 inode 號碼對應示意圖

    相关文章

      网友评论

          本文标题:关雎

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fjzqiftx.html