美文网首页
土话‖田壅脚水有机肥

土话‖田壅脚水有机肥

作者: 晓读陈记 | 来源:发表于2023-04-13 13:40 被阅读0次

现在住在小区里,要向物管单位缴纳卫生费。可是以前,我们每个月是有卫生费从居民小组拿的。当然这是城市里。农村呢,所谓“肥是农家宝”,不但“肥水不外流”,还要花钱去买的。

我们城市里居民每天起床后的第一件事是到公共厕所倒马桶,然后提着马桶到水井边洗马桶(一口井洗衣、洗菜、洗马桶,只是分区域而已)。环卫所拉走厕所里的粪尿,我们的卫生费也就从此而来。

故去的外婆家住在温岭的一个小镇里。温岭人称马桶为便桶。家里的便桶满了,就有人上门来收购。那时什么都有人回收,什么橘皮、鸭毛、鳖壳、牙膏皮……现在也有垃圾王,但主收的都是旧家电、塑料瓶之类了。

如今的种田人都图省力,喜欢用化肥,城市里的污物垃圾倒要专门的处理中心来处理。所以,这本来是进账的“卫生费”就变成付费了。

因为微博上有温岭朋友说到“田壅”、“便桶”,很多人都写不对这几个字,特别是“壅”字。后来我查了查,“壅”的一个含义是用“土或肥料培在植物的根部。”所以我认为这个字是对的。顺便说一句,人屎尿的有机肥料,在临海农村叫做“脚水”。

我虽然也算是半个温岭人,但对温岭话的一些词汇也不是十分熟悉,如果说的不对,希望有熟悉温岭话的专家,予以指正。

现在的小孩子都爱讲普通话,稍微偏僻点的方言都不大知道了,何况这些大都是已经过去了的事物,其方言的含义就更少为人知了。

相关文章

网友评论

      本文标题:土话‖田壅脚水有机肥

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fsvaddtx.html