美文网首页
“一顿丰盛的美餐”地道英语怎么表达?

“一顿丰盛的美餐”地道英语怎么表达?

作者: HellenJin | 来源:发表于2022-02-13 22:52 被阅读0次
    a square meal
    这个口语表达的意思是 a good and satisfying meal,也就是“一顿丰盛的美餐”的意思。

    I've been so busy. I haven't had a square meal for three days.

    我最近太忙了,已经三天没好好吃上一顿了。

    - He looks as though he hasn't had a square meal for months.

    - 看他那个样子,好像几个月没好好吃过一顿饭似的。

    - It's a long story. Anyway, he is in hot water now.

    说来话长,反正他现在正处于水深火热之中。

    下面我们再来看几个和这个口语表达相关的例句:

    She entertained her guest with a square meal.

    她以一顿丰富的美餐来招待她的客人。

    My friend always takes me out for a square meal whenever I visit her.

    无论何时,我去看望我的朋友,她总会带我去美餐一顿。

    Most of these supermodels don't look like they've had a square meal in their life.

    这些超级名模大多数看起来好像这辈子没吃过一顿丰盛的美餐。

    If you're only eating a chocolate bar for lunch, you need a good square meal in the evening.

    如果你中午只吃巧克力块,晚上你就需要美餐一顿了。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:“一顿丰盛的美餐”地道英语怎么表达?

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fwiqlrtx.html