【原书卷十五·二五】
西林相公勋业巍巍,而赋诗时有感慨。《石桥扫墓》云:“石桥西下白杨堆,宿草初从暖气回。一陌纸钱三滴酒,几家坟上子孙来?”
西林,即鄂尔泰(1680—1745),西林觉罗氏,字毅庵,满洲镶蓝旗人。清朝中期名臣,国子祭酒鄂拜之子,与田文镜、李卫并为雍正帝心腹。著有文集《西林遗稿》、诗集《文蔚堂诗集》等。
《石桥扫墓》,该诗题目在清·鄂尔泰《西林遗稿》中作《清明祭扫毕有感》。
石桥,地名,无考。
宿草,音sù cǎo,意思是指墓地上隔年的草,用为悼念亡友之辞。《礼记·檀弓上》:“朋友之墓,有宿草而不哭焉。”孔颖达疏:“宿草,陈根也,草经一年则根陈也,朋友相为哭一期,草根陈乃不哭也。”后多用为悼亡之辞。晋·陶潜《悲从弟仲德》诗:“流尘集虚坐,宿草旅前庭。”唐·戴叔伦《赠康老人洽》诗:“多识故侯悲宿草,曾看流水没桑田。”
一陌,音yī mò,释义:1、旧时一百纸钱之称。亦泛指一串纸钱。元·王子一《误入桃源》第三折:“今日当村众父老在我家赛牛王社,烧一陌纸,祈保各家平安。”《水浒传》第二六回:“只见何九叔手里提着一陌纸钱,来到场里。”清·洪昇《长生殿·神诉》:“仙官可怜见波,小神官卑地苦,接待不周,特带得一陌黄钱在此,送上仙官,望在娘娘前方便咱。”2、一向儿。金·董解元《西厢记诸宫调》卷三:“一陌儿来,直恁地难偎傍,死冤家无分同罗幌也罗。”
网友评论