从唐五代开始,词中就可以看到一定的寄托、托意。而发展到南宋,姜夔成了备受推崇赞美的词人。南宋词学批评家张炎的《词源》是关于词的乐律、创作、欣赏及写作方法的,其中对于柳永就说“为情所役,则失其雅正之音”,不符合典雅的道德礼法,过于淫靡浅俗。而对于辛弃疾这一派的词认为写得太粗犷也加以反对。沈义父的《乐府指迷》:“近世作词者,不晓音律,乃故为豪放不羁之语,遂借东坡、稼轩诸贤自诿”。他们认为既没有柳永的淫靡,又没有刘过的外表豪放内容空疏,当推姜白石和后来的吴文英两人,他们俩分别代表了“清空、“质实””两个不同的方面。《词源》中认为,“词要清空,不要质实”,“清空则古雅峭拔,质实则凝涩晦昧”,这其实是枝节外表的争论。好的作品不在乎你写得浅白还是朦胧晦涩,而在于作品中有没有你自己真正的感发的力量和感发的生命。
姜夔的作品完全用思想来安排,摄取事物的事理而遗其外貌,但他缺乏感发的力量。而人们对于吴文英的评价却众说纷纭。
三千年事残鸦外‖吴文英【上】(28)周济《宋四家词选》说:“梦窗立意高,取径远,皆非余子所及。”高远的情思,往往从高远处写下来,不是姜白石所能赶上的。
张炎《词源》贬吴词:“如七宝楼台,眩人眼目,碎拆下来,不成片段。”这是张炎的偏见。他又说吴词“质实”,结果是凝滯、死板晦昧,读起来不容易明白。叶嘉莹以为吴词能从质实之中跳出来,他的空灵是在高处的变化。周济评价“若其虚实并到之作,非清真不过也”,“梦窗奇思壮采”说有不平凡的情意,丰富壮丽的色彩;“腾天潜渊”,能“返南宋之清泚,为北宋之穠挚”。他一方面有南宋的安排勾勒,时间与空间错综的跳接;另一方面又保存了北宋强大的感发力量。 清代词作家周颐说吴文英的词“与东坡、稼轩诸公实殊流而同源”。
周邦彦是结北开南的词人,而吴文英是由南追北的词人。吴文英的词作特色:一个是他把周邦彦时空的跳接用的更晦涩,一方面是他喜欢用锐感的修辞,因此人家不懂。可是他让人家懂的地方,那就是表现有能从南宋追回到北宋的深挚的感发。
三千年事残鸦外‖吴文英【上】(28)先简述他的生平,再看其作品。关于他的死有两种说法,一是死在理宗晚年,那么是亲眼见到南宋国势之逐渐消亡的;一是认为他经历了南宋灭亡。他没有科第功名,没有做过达官显宦,历史没有他的详细记载。他的词比姜夔的更加悲慨,一是每个人天性的厚薄、襟怀的大小不同,一是他所生的时代国家已经走向危亡,所以他的词作里多感慨故国残山剩水的亡国之音。
三千年事残鸦外,无言倦凭秋树。逝水移川,高陵变谷,那识当时神禹。幽云怪雨,翠萍湿空梁,夜深飞去。雁起青天,数行书似旧藏处。 寂寥西窗久坐,故人悭会遇,同剪灯语。积藓残碑,零圭断璧,重拂人间尘土。霜红罢舞,漫山色青青,雾朝烟暮。岸锁春船,画旗喧赛鼓。 《齐天乐.与冯深居登禹陵》
冯深居曾做过宗学谕,是个政治上很忠正的人。当时南宋奸臣丁大全的常常贿赂宦官,夤缘取宠,用很多不正当的方法来求得升官。当国家要任命丁谏议大夫的职位时,冯深居坚决反对不肯同意。本次就是他跟冯深居一起登上会稽夏禹王的陵墓所写。
“三千年事残鸦外”。从吴文英所生的时代推回到夏禹王时代,已有三千年之久。多么远的往事啊!杜牧有诗说:“长空淡淡孤鸟没,万古消沉向此中。”那遥远的长空,淡淡灰白的长空,一只孤鸟在天边消失了,正如万古的消沉。那千年万古的厚重历史,随着长空淡淡孤鸟消逝的苍茫之中一去不返了。“残鸦外”三个字,用空间苍茫表现时间历史的苍茫。“残鸦外”是说鸟的消失,“外”字表现远。三千年事,残鸦是消逝了,而三千年古史的消失、万古的消沉更在残鸦的影外。这一句是在感慨古史。
三千年事残鸦外‖吴文英【上】(28)“无言倦凭秋树”。距离南宋败亡已是不久了,满心的悲慨感到疲倦。一方面是登上禹陵身体上的疲倦,一方面是心灵感到疲倦,即他觉得对于国家没有办法挽回这种局面。“秋树”是秋天凋零的树木,也正如南宋衰亡的国势。这一句是感慨国势。
“逝水移川,高陵变谷,那识当时神禹?”辛弃疾曾经写过一首《生查子》“悠悠万世功,矻矻当年苦。鱼自入深渊,人自居平土。红日又西沈,白浪长东去。不是望金山,我自思量禹”。满腔热情地颂扬了大禹治水的历史功绩,抒发了自己拯救祖国的伟大抱负。禹王开凿治水的功业延续到了今天。水道改过了多少次?有多少高山变成了深谷?人世间经过多少次的盛衰?有几个人今天登在禹陵山上或北国山头,会清清楚楚地想到禹王的功业?这是对禹王的感慨。
会稽禹陵的旁边是禹庙,相传南北朝时建庙,有一天大风雨冲下一段最好的楠木,就用它做了屋梁。每当有风雨,屋梁就变成一条龙,跳到会稽镜湖与湖里的一条真龙相斗。斗完后它还飞回来变成梁,梁上带来很多水草。吴文英所要表现的是禹王的英灵不泯。他说“幽云怪雨”,一个真正的像禹王这样的英灵,死后在庙里边自然留有一些神迹。它变成龙跟镜湖的龙打斗,回来变成屋梁带的萍草还是湿的。因为这个梁曾经“夜深飞去”。你如果不知道这个故事、他用字的险怪、句法的倒装,就会说吴文英的词不通。其实不是他不通,而是我们不懂。
三千年事残鸦外‖吴文英【上】(28)不仅如此,相传禹陵不远地方有一座山叫宛委山,别名石匮山。这里有两个传说:一个说这是禹王藏书的地方;还有就是这里曾经发现了金简玉字的天书,是黄金做的简,上面镶着玉字。我今天来到这里,不见藏书,只见“雁起青天”。雁所写的那几行字,让我们想像那边的山头上,是果然有古代的藏书之所的。
他的词作难懂还因为有时间和空间的跳接。刚才是白天登临所见,“寂寥西窗久坐,故人悭会遇,同剪灯语”。这是回到家里。在西窗之下,我们寂寞地坐在一起。他跟冯深居是老朋友,故人相见应该是欢喜之事,可此刻感情复杂。因为他们白天凭吊了禹陵,而此时是南宋衰亡的时代,所以他们带着这种寂寥的心情在西窗下久坐。“悭”是短少的意思,我们的见面是如此之少,今天见面就“同剪灯语”,有一种亲切的情意。
谈话就谈话好了,他又跳出来“积藓残碑,零圭断璧,重拂人间尘土”,上面长满苔藓的那个残余的碑。碑有两个可能,一是那里果然有碑;还有就是禹陵那里有一个窆石,相传是埋葬禹王时,把他的棺材縋下去的一块大石头。“积藓残碑”是说当时禹王的碑碣和窆石都断裂了。“零圭断璧”,相传当地人在禹庙地里发掘出来的。方头为“圭”、圆形为“璧”,都是古代表示礼节、祭祀用的玉器。那零圭断璧发掘后仍有一部分保存在庙中。“积藓残碑,零圭断璧”,是他们白天看到的古物,也是他们的生平,“重拂人间尘土”,把几十年的尘土擦掉,重新温习往事。他们的谈话,有千年古史的兴亡,也有他们生平经历的悲欢离合。
三千年事残鸦外‖吴文英【上】(28)“霜红罢舞”,周济说吴词可以“腾天潜渊”,高远处是果然高远,幽深曲折处是果然幽深曲折。“霜红”回到了他开头的“秋树”。秋树经过霜树叶变红,飘舞地落下来,等掉光的那一天它就不舞了。这是自其变者而观之,树叶有凋零,人间有寒暑。
可是下面的“漫山色青青,雾朝烟暮”二句,写的却是自其不变者而观之的景象。满山青青的山色是不变的,早晨的雾霭,晚上的烟岚,早上来晚上走,周而复始,是变的也是不变的。与苏东坡说“问钱塘江上,西兴浦口,几度斜晖?”有变者有不变者同理。
“岸锁春船”,春天是怎么出来的,是从“雾朝烟暮”之中出来的,朝朝暮暮雾霭烟岚,春天来了怎么样?在嘉泰的会稽县志上记载每年春天三月初相传是夏禹王的生日,当地人都用一年积存的钱财来庆祝。“画旗喧赛鼓”,五彩缤纷赛会的旗帜,配合着祭神的赛鼓。每个村庄组织一队表演,看哪一队的表演最好,所以叫赛会。“喧”字结合在画旗跟赛鼓之间了,一方面写鼓的喧哗,一方面写旗在风中的招展。那么他的感慨呢?我们回头来看“三千年事残鸦外”,朝朝暮暮,雾霭烟岚,我们有这样的古圣先贤,什么时候能恢复我们自己光荣美好的那一份功业传统呢?而这一切尽在不言中。
周济在《介存斋论词杂著》中评吴词:“意思甚感慨,而寄情闲散,使人不易测其中所有”。他可以包含很深的感慨,而写的却只是外面的景物,感慨都是在言外传达的。
三千年事残鸦外‖吴文英【上】(28)(备注:图片来自网络,文字整理于叶嘉莹《唐诗宋词十七讲》)
网友评论