美文网首页日语学习方法-自学-精华见解
学习的方法,为什么基础总是有问题。

学习的方法,为什么基础总是有问题。

作者: GWillS | 来源:发表于2018-01-16 22:46 被阅读0次

    部分来自摘录:

    为什么不要一直打基础。

    其实和小学的时候学数学是一样的道理,如果你因为1年级的时候成绩不好,选择不停的留级,我劝你一路学下去,因为成绩再差,你6年级只能考60分,但是给你1年级的题你也会得100分,因为你的角度不同,思维也不同了,你的起点高了同样的道理,你学日语的时候也一样,你一直纠结与某一课的内容,无疑就是一直在小学一年级学1+1=几,而任何一个一路成绩差到高中,大学的人也能够把一年级的数学做到100分,这个就是我想阐述的学习理念,不要纠结于你学习过程中各种细节,要加足马力的往前学,不要停,不要一直学初级,不要管初级到底学的怎么样,不要计较今天是否把这课单词都弄懂了,语法都弄懂了,没有任何意义!你应该一鼓作气的向高级学至于怎么学,我将接下来仔细讨论,但是前提是你把自己变成一只野马,不管前面是西瓜还是芝麻,请你狂奔一路后,大致了解了这片大地到底有多少西瓜,那些地方又是西瓜,到底有多少芝麻,那些地方又是芝麻。我觉得不要丢了西瓜捡芝麻这句话是有前提的,就是你知道西瓜比芝麻大,但是很多时候,我们是不知道西瓜到底比芝麻大还是小,也不知道,现在面前这块地的西瓜到底是最大的还是最小的。

    那应该是什么样的学习过程。

    所以我想告诉大家,在你决定捡西瓜丢芝麻的时候,轻花一段时间搞下侦查,看哈那些地方是西瓜,那些地方是芝麻,如果你花了一段时间浏览了整块地,那么第一你对整个环境都了解了,如果你够聪明,还可以从宏观考虑为什么这块地种西瓜,那块地种芝麻,是不是和环境,气候,土壤,阳光朝向有关系,同时你可以准确的判断自己的选择,正确的抓大放小,这样的学习过程才是全面的,有高度的。

    举个例子,学日语呢

    学习日语就应该如此,首先,不要停下来,一路学到高级,通过一路的学习,了解了整个日语的体系,和语言思维习惯,然后再倒回来你会发现(1)很多以前你觉得很难的语法现在理所当然(2)很多你觉得难的单词现在张口就读出来(3)很多你学的最基本的日常对话终于知道为什么要这么说,只有这样你才具备了用语言来交流的能力,交流多少不管,至少你有能够交流的思维,如果你以一个3岁日本人最高级语言能力去交流,还不如以一个20岁日本人最市井最低级的语言说话。

    总结一下学习过程

    经过上面的论述,我想我的苦口婆心已经让大家能够理解我的思路了,那么我想接下来从微观上讨论一下具体的学习方法,我把它分为4步走,接下来我会论述一下,每一步的过程和注意的事项,让你体验从菜鸟晋级到骨灰的过程接下来我会用一些词语来举例,在此之前我要提醒大家注意两点:一是字典必备,二学习词汇时切忌想当然地理解,每个词语都有它的【逻辑】这个【逻辑】也是今后贯穿我们学习始终的东西,下文我会讲到它。

    1-【状态】

    我们来看这个词,【纏める(まとめる)】,它有“组织;有机化;给予生机;布防;组合;采种;收聚集;征收;定形……”等一大堆意思,大家觉得它们之间有联系吗?我的回答是,有。联系它们的就是逻辑。词典上对【纏める(まとめる)】的解释是,【ばらばらあだった物を一つの整った状態にする】,其意思是“把乱七八糟的东西收集到一起,梳理成一个状态”,注意,这个词是个复合词,是由两个行为合成的行为——(1)把乱七八糟的东西收集到一起;(2)梳理成一个状态——这就是它的【逻辑】。举个例子【資料を纏める】,意思是“整理资料”,资料是乱七八糟的吧,要收集起来后,再整理好吧?这个就是最初步的【逻辑】。我们再来看一个难一点的【紛争を纏める】,意为“解决纠纷”,仔细想想,是不是两个有纠纷的人坐到桌子上,把相互的不满和纷争放到桌上来梳理,哦这个是个误会,哦那个是错误,哦我对不起你,哦我也对不起你,于是两人调和了矛盾——依然是用这个逻辑推导出来的。所以词汇的【逻辑】很重要,我希望大家今后在学习单词时不要上来就把它的意思背完,要搞清楚它的【逻辑】,根据这个【逻辑】,将单词代入当前文章的环境里去具体分析,其义自现。前段时间我看了一部美剧,里面出现了【BIG】,大家都知道是“大”的意思吧,但是在那部剧里,这个词是“怀孕”了的意思,难道我们还要去背【BIG】有怀孕的意思吗?记住它的【逻辑】,一个妹子面带羞涩地对她对象说“我肚子大了”,是个人都能理解这是怀孕的意思吧——这就是【逻辑】,日语也是如此,这样就好理解了吧。很多单词不是天生就是这个意思,而是因为【逻辑】而向下延展而来,所有语言都一样。下面我们来讲讲感情色彩。一直喜欢举一个例子,“你吃饭”,根据不同的语气意义不同,“【你】吃饭”、“你吃饭!”、“你吃饭~”、“你吃饭”(招手),大家都可以自己体会一下。

    2-【感情色彩】

    【感情色彩】不仅存在在语气和手势,也存在在语言里,我说“你快吃饭”,多了一个“快”字,即使我的语气平淡,你也一定能体会出其中督促的感情吧。今后的课文中,因为不会直观地体会到语气和手势,所以更多地是通过带有感情色彩的词汇来体会看文章的情感,因此带有感情色彩的词汇都是我们需要重点学习的词汇。

    3-【逻辑】

    说到这里,我再谈谈【逻辑】的重要性。但凡语言共分三层逻辑,第一层逻辑是最基本的【感情色彩】表达,第二层逻辑是人们约定俗成的一些日常生活中使用的表达,第三层逻辑是根据社会分工,不同层次的人之间所说的话。我们常说的话,是一层和二层,举个例子,一个通晓一万个汉字、八千个成语的人和你见面,开口就说“今日晴空万里、鸟语花香,实在是令吾心生怡然,畅快不已~”,你觉得他说的是汉语吗,是中国人日常说的汉语吗?同样,很多时候我们自以为自己学日语学得很好,单词也多,语音也不错,但是你说的就一定是日本人说的日语吗?我们读高中时英语老师总是让我们在作文里用上从句、虚拟语气,其实这些在真正使用英语的人看来很做作,语言是用来交流的,不是用来炫技的。所以要注意【逻辑】,不必刻意地追求辞藻的华丽,把握好逻辑的简单语句永远比浮华的文言文更适合交流。

    4-【敬语】

    接下来我们来讲讲敬语。我们汉语里也有敬语,最为人熟知的就是“您”。“您”字不是因为它在“你”下面加了一个“心”而成为敬语的,而是因为它的不常用性。我们平时都被别人称为“你”习惯了,突然有个人把你称作“您”,是不是瞬间有一种被区别对待的感觉,是不是觉得被别人重视了呀?日语的敬语也是这样的,【ありがとう】【ありがとうございます】【どうもありがとうございます】这三者都是“谢谢”的意思,但是人天生都是很懒的,同一个意思,能少说几个字就绝不多说。所以在对待熟悉的人时,日本人通常只说【ありがとう】。而【ありがとうございます】和【どうもありがとうございます】都要花额外时间和体力去说,如果这时有个人用这两句话来代替【ありがとう】,以表达他对你的谢意,是不是显得你在他心中比别人更加重要呀?同样的意思,说得越多就显得越尊重,这就是敬语的玄机。

    不太赞同,或者是不是很理解的一段话,仅供参考

     最后希望大家在准备考N1(最权威的日语考试的最高级别)之前,不要开说日语,不要随便写日语文章和日记。(我的建议而已)我把人类比作一个水池,这个水池有一个进水口(学习)和一个出水口(练习),水就是我们学到的知识。而这个水池天生很奇怪,它的进水口和出水口是连着的,从这个水池流出去的水是会流回水池的。如果在学习的过程中你出现了一些理解误区(比如你发音错误),就如在水中夹杂了泥沙污物,而这些污水又会流回水池,巩固你的记忆,造成一种恶性循环,最终污染满池清水。这并不是危言耸听,如果你不信可以试试,这种情况我见过许多。至于怎样尽量保持池水的清澈性,这必须等到我们的日语体系已经构建,各种语法知识已经基本熟知,并足以应对N1考试时,再来进行相应的练习。当然人是不可能不犯错的,只有尽量地减少错误才能尽量地防止恶性循环,毕竟,错误越少越好纠正。

    !!我常这样来练习,随便拿一个单词举例美術館(びじゅつかん)这个词我们可以清晰的看到这个是个汉语,那么美根据汉语的音变就美成了び而術就是じゅつ,館就是かん

    ,那么我们用美来组词,比如美人,びじん、那么美是不是就是び 而人我们第一课都学过じん 然后術、技術(ぎじゅつ),然后館、図書館(としょかん)一次类推,你无限用这些汉字来推,你会发现,即使汉字不一样,但是在中文里读法一样的话,你也会发现读音也是一样的,这样,你的日语,汉语这一部分就很快可以攻克下来,即使很多你日后遇到的不认识的单词,你也可以举一反三,比如当你了教育(きょういく)和食堂(しょくどう)后,你自然能够知道教堂(きょうどう),这些都是需要日积月累的,但是方法就是这么简单,所以你要坚定信心,能够学好日语,

    相关文章

      网友评论

        本文标题:学习的方法,为什么基础总是有问题。

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gegeoxtx.html