长乐未央~11.1~P1-P5
今天是我参加现代汉语词典阅读的第一天,虽然只读了区区5页,但不到第三页的时候就发现了好多好多自己不会或叫不准的生字。
有些字虽然认识,但是对它所表达的意思居然只知有其一,不知有其二:
例如:“阿飞”一词,如果不是阅读了字典,我只会把它当成一个普通的人名,居然不知道它的本意是指身着奇装异服,举止轻狂,行为不端的青少年。
再如:“阿兰若”这个词,你会把“若”读成哪个音呢?我想绝大部分人都会和我犯同样的错误,那就是把它读成“ruo”(发音为四声),而事实上,这个字应该读的音是“re”(发音为三声),“阿兰若”一词原本指树林寂静处,后多指佛教寺庙。原谅我才疏学浅,到现在才知道。
又如:“蔼”字,原来只知道能组成“和蔼”一词,大家也都熟悉这个词。如果谁和我说还能组成“蔼蔼”,我一定给他来一个大大的叉号,现在看来,我才最应该给自己一个大大的叉。真的有“蔼蔼”这个词,而且它是用来形容树木茂盛,形容昏暗的。
天哪,这还只是前5页,就有三个我自认为比较熟悉,绝对不会错的字词,要是整个字典的话,真的不敢想象!
看来,人还是不能太过自信哪!知道自己不知道才是人在学习中应该怀有的正确态度!
网友评论