【原文】3.21 哀公问社于宰我。宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰:使民战栗。”子闻之,曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”
【翻译】鲁哀公问宰我,做土地神的神位应该用什么木料。宰我回答说:“夏代人用松木,殷代人用柏木,周代人用栗木,目的是使百姓战战栗栗。”孔子听到这些话,告诫宰我说:“已经过去的事不用解释了,已经完成的事不要再劝谏了,已过去的事也不要再追究了。”
【有感】“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”这句话我非常喜欢。生活中总是有这样的人,说了不做,我和几个哥们也是这样,总是谈创业项目,但是一做就败,看来今后不要这样做了,如果觉得可以就先做,多做少说。
已经完成的事就不用再去说了,因为说了也不能改变结果了,已经快要完成的事,也不要去劝谏了,因为不能再修改了,(修改的成本太高了),那么已经过去的事,就没必要再追究了,但是这个过去的事可以引以为戒,至于追究的意义不是很大。可是这也分什么事,比如说违法的事,过去了也要追究,哈哈
【原文】3.22 子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归,官事不摄,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?"曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门。邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”
【翻译】孔子说:“管仲的器量太小啦!”有人问:“管仲节俭吗?”孔子说:“管仲有三处豪华的公馆,他手下的人从不兼职,怎么能称得上节俭呢?”“那么管仲懂礼仪吗?”孔子说:“国君在宫门前立了一道影壁,管仲也在自家门口立了影壁;国君设宴招待别国君主、举行友好会见时,在堂上设有放置空酒杯的土台,管仲宴客也就有这样的土台。如果说管仲知礼,那还有谁不知礼呢?”
【有感】原来在管仲的那个时代就已经开始炼铁了,我曾经还听人说1000多年前,没有铁这个说法,看来不要轻易相信别人的话啊!
【原文】3.23 子语(yù)鲁大(tài)师乐,曰:“乐其可知也:始作,翕(xī)如也;从(zòng)之,纯如也,皦(jiǎo)如也,绎如也,以成。”
【翻译】孔子给鲁国乐官讲奏乐过程:“奏乐过程是可以了解的:开始演奏时,各种乐器合奏,声音宏亮而优美,听众随着乐声响起而为之振奋;乐曲展开后美好而和谐,节奏分明,连续不断,如流水绵绵流淌,直至演奏结束。”
【有感】夫子对音乐的总结很棒啊,我也喜爱音乐,但是从来没认真思考过,一个曲子的结构应该是什么样的,读论语能够让我们学会跟夫子一样去深度思考,真好!
【原文】3.24 仪封人请见,曰:“君子之至于斯也,吾未尝不得见也。”从者见之。出曰:“二三子何患于丧乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎。”
【翻译】仪地的一个小官请求会见孔子,说:“凡是到这个地方的君子,我没有不求见的。”孔子的学生们领他去见孔子。出来以后,他说:“你们几位为什么担心失去官位呢?天下无道已经很久了,因此上天将以孔夫子为圣人来教化天下。”
【有感】今生有幸读论语,能够和2500年前的孔子对话,何其有幸啊!
【原文】3.25 子谓《韶》:“尽美矣,又尽善也。”谓《武》:“尽美矣,未尽善也。”
【翻译】孔子评论《韶》,说:“乐曲美极了,内容也好极了。”评论《武》,说:“乐曲美极了,内容还不是完全好。”
【有感】总能学到新的知识,原来舜和禹之间有杀父之仇啊,太意外了!
【原文】3 .26 子曰:“居上不宽,为礼不敬,临丧不哀,吾何以观之哉!”
【翻译】孔子说:“居于统治地位的人,不能宽宏大量,行礼的时候不恭敬,遇丧事时不悲伤哀痛,这个样子,我怎么看得下去呢?”
【有感】这两天还听一哥们抱怨,自己的妻子不能够体会他的心情,自私。听樊登老师一说,又明白了一些,一个人不能站在他人的角度想问题,不懂得共情,是大脑神经元不发达,但是这个不发达应该怎么办呢?这个是需要去探究的问题。
网友评论