美文网首页
杂阿含经971

杂阿含经971

作者: Dhamma | 来源:发表于2020-04-08 14:42 被阅读0次

上座经:上座外道发愿有人答对其偈,即随其学。后佛至而答对,上座就出家而学成阿罗汉。

(九七一)

如是我闻:

一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

尔时,王舍城须摩竭陀池侧有外道出家名上坐ⓐ,住彼池侧,於自眾中作如是语:「我说一偈,若能报①者,我当於彼修行梵行。」

时,有眾多比丘晨朝著衣持鉢,入王舍城乞食,闻有外道出家名曰上坐ⓑ,住须摩竭陀池侧,於自眾中作如是说:「我说一偈,有能报者,我当於彼所修行ⓒ梵行。」乞食毕,还精舍,举衣鉢,洗足已,诣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!我今晨朝与眾多比丘入城乞食,闻有外道出家名曰上坐[*],住须摩竭陀池侧,於自眾中作如是说:『我说一偈,有能报者,我当於彼修行梵行。』唯愿世尊应自往彼,哀愍故②。」

尔时,世尊默然而许,即日晡时从禪觉,往至须摩竭陀池侧。

时,上坐[*]外道出家遥见世尊,即敷床ⓓ座,请佛令坐。世尊坐已,告上坐[*]外道出家言:「汝实作是语:『我说一偈,若能报者,我当於彼修行梵行』耶?汝今便可说偈,我能报答。」

时,彼外道即累绳床③以為高座,自昇其上。即说偈言:

「比丘以法活,  不恐怖眾生,

 意寂行捨离,  持戒顺息止。」

尔时,世尊知彼上坐[*]外道心。即说偈言:

「汝於所说偈,  能自随转④者,

 我当於汝所,  作善士夫⑤观,

 观汝今所说,  言行不相应,

 寂止自调伏,  莫恐怖眾生,

 行意寂远离,  受持净戒者,

 顺调伏寂止,  身口心离恶,

 善摄於住处,  不令放逸者,

 是则名随顺ⓔ,  调伏及寂止。」

尔时,上坐[*]外道出家作是念:「沙门瞿曇已知我心。」即ⓕ从床而下,合掌白佛言:「今我可得於正法、律出家、受具足,成比丘法不?」

佛告上坐[*]外道出家:「今汝可得於正法、律出家、受具足,成比丘分。」

如是上坐[*]外道出家得出家,作比丘已思惟;所以善男子剃除鬚髮,著袈裟衣,正信非家,出家学道,乃至心善解脱,得阿罗汉。

[校勘]

ⓐ 「坐」,元、明二本作「座」。[*]

ⓑ 「坐」,大正藏原為「座」,今依据宋、圣二本改作「坐」。

ⓒ 宋、元、明三本无「行」字。

ⓓ 宋、元、明三本无「床」字。

ⓔ「随顺」,宋、元、明三本作「顺随」。

ⓕ 「即」,元、明二本作「却」。

[註解]

①报:答覆。

②哀愍故:因為悲悯的缘故。

③累绳床:绳床即椅子,古代椅子以木板製作并舖上绳子编成的垫子,因此称為绳床。累绳床是将多张绳床迭起来,作為更高的椅子。

④转:生起。

⑤士夫:凡夫。

译文

九七一、上座经:上座外道发愿有人答对其偈,即随其学。后佛至而答对,上座就出家而学成阿罗汉。

像如是的经教,乃结集者的我们,都同样的听过的:有一个时候,佛陀住在于王舍城的迦兰陀园。

那时,在王舍城的须摩竭陀池之侧,有一位外道的出家人,名叫上座,住在那个池的池边。曾在于自己的众弟子中,作如是之语而说:「我说一偈,如果能报(能回答)的话,我当会在那个人的地方修行梵行。」

那时,有众多的比丘,在于早晨着衣持钵,入王舍城去乞食。大众听到有一位外道的出家人,名叫上座,住在须摩竭陀池侧,在于自众当中,作如是之说:「我说一偈,如有能报(答对)的话,我当会在他那里去修行梵行。」大众乞食完毕,还回精舍,举放衣钵,洗足

后,就往诣佛所,稽首佛足,退坐在一边。然后仰白佛说:「世尊!我们今天的早晨,和众多的比丘,入城去乞食,听到有一位外道的出家人,名叫上座,住在于须摩竭陀池侧。曾在于自众当中,作如是之说:『我说一偈,如有人能报的话,我当会在于那人之处,去修行梵行。』唯愿世尊,应自往彼处,因为哀愍之故!」

那时,世尊默然而许允,即在于日晡时(下午申时),从禅觉醒,到了须摩竭陀池侧。这时,上座外道的出家人,遥见世尊,就敷一床座,请佛坐下。世尊坐后,就告诉上座外道的出家人说:「你实在曾经作过此语:『我说一偈,若有人能报的话,我当会在他那里修行梵行』吗?你现在便可说偈,我能报的(能回答得对的)。

这时那位外道,即将绳床累迭,作为高座,自升其上面,而说偈说:

比丘以法活  不恐怖众生  意寂行舍离  持戒顺息止

(比丘乃以法为活命,并不恐怖诸众生们,由于其意寂静,而行舍离之法,而持戒,而顺于息止!)

那时,世尊知道那位上座外道之心,就说偈说:

汝于所说偈  能自随转者  我当于汝所  作善士夫观  观汝今所说

言行不想应  寂止自调伏  莫恐怖众生  行意寂远离  受持净戒者

须调伏寂止  身口心离恶  善摄于住处  不令放逸者  是则名随顺

调伏及寂止

(你在于所说的偈里说:能自随转的话,我当会在你的处所,去作一位善士夫之观。但是我观察你现在所说的,和你的言行,实在不相应。要寂止,而自调伏,不可以恐怖众生。)

(那些行持意寂而远离,受持净戒的人,要随顺而调伏寂止,身、口、心,都要离恶。善摄于安住之处,不使他有放逸的话,这就名叫随顺、调伏、以及寂止!)

那时,上座外道的出家人,曾作此念:沙门瞿昙已知我的心了。因此,就从高床下来,合掌而白佛说:「现在我可在于正法与律当中去出家,去受具足戒,而成为比丘法了吗?」

佛陀告诉上座外道的出家人说:「现在你可得在于正法与律当中去出家,去受具足戒,而成为比丘的一分子了。」

像如是的,上座外道的出家人,作比丘了后,就思惟其出家的所以:善男子剃除须发,着袈裟衣,正信,而为非家之出家学道,……乃至心善解脱,得阿罗汉。

[对应经典]

《别译杂阿含经》卷十一第205经。

相关文章

  • 杂阿含经971

    上座经:上座外道发愿有人答对其偈,即随其学。后佛至而答对,上座就出家而学成阿罗汉。 (九七一) 如是我闻: 一时,...

  • 南传佛教经藏与阿含经在线ahanjing.top

    www.ahanjing.top , 在线阅读北传杂阿含经、中阿含经、长阿含经、增一阿含经的白话文,南传上...

  • 杂阿含经

    卷二 46 三世阴世食经 卷二 42 七处经 卷四48 耕田经 卷五109毛端经

  • 杂阿含经

    众生于无始生死,无明所盖,爱结所系,长夜轮回生死,不知苦际。 当善思惟,观察于心。所以者何?长夜心为贪欲所染,瞋恚...

  • 《杂阿含经》

    (一)闻如是。一时佛在拘萨国。多比丘俱行往竹中。一竹中止。行止[阿-可+聚]中柏树间。在时佃家婆罗门。姓为蒲卢。一...

  • 杂阿含第346经,不善业断

    杂阿含第346经(书348),不善业断

  • 杂阿含经980

    [导读:杂相应 (1/2)] 《杂阿含经》「杂相应」的内容為本卷第980~992经和卷47第1241~1245经,...

  • 《杂阿含经》845经

    1.845经概要 离杀生、偷盗、邪淫、妄语饮酒之五恶,对佛法僧不生疑惑,对苦集灭道四圣谛如实知见,即能不堕恶道,得...

  • 《杂阿含经》 561经

    重点要点:此经,阿难回答婆罗门:出家作为佛子的目的,是为了断爱,断爱是依如意足。 为什么修梵行?(为了断爱)—→ ...

  • 《杂阿含经》973经

    1.973经纲要 旃陀外道到问道阿难: 为什么出家? 阿难说为了断除贪嗔痴故。 ——→ 为什么要断除贪嗔痴? 因...

网友评论

      本文标题:杂阿含经971

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/grrpdhtx.html