汉广 诗经 周南
南有乔木,不可休思。
汉有游女,不可求思。
汉之广矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其楚。
之子于归,言秣其马。
汉之广矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其蒌。
之子于归,言秣其驹。
汉之广矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
音:刈yi(四声)
秣mo(四声)
译:南方有高大漂亮的乔木,不可倚靠休息。汉江有漂亮的女神,路远迢迢求不得。河汉宽广游不过去, 长江太长度不过去。
错薪高高不可攀,砍薪还是砍柴草。那人若嫁好人家,我愿为她喂饱马。河汉太阔又太长,不可渡来不可游。
乔木树枝在顶端,砍柴还是在低点。那人若嫁好人家,只愿随身喂其马。汉江堪比银河阔,上天无筏叹若何!
感:此诗讲一个人爱而不得,深深祝福,懂得克制,踏实地过着现实的日子。真可谓:爱到深处是中庸,真爱不必拥有。
网友评论