美文网首页
鬼谷子(译文)第三篇(9)

鬼谷子(译文)第三篇(9)

作者: 紫樱w | 来源:发表于2022-11-03 18:26 被阅读0次

凡事言辞或计谋中有不符合君主心意的部分,就难以付诸实践。这时就要重新揣摩形式,从有利于君主实施出发,改变策略。以灵活变通的方式来结交君主。做到这点,就像用钥匙开锁那样,极易打开君主的心锁。游说时,凡是谈论过去的事情,要采用顺畅的言辞;凡是谈论未来的事情,要采用变通的言辞。运用自如地改变决策的人,要详细了解地理形式,精通天文四时的变化,只有这样才能驾驭鬼神,契合于阴阳变化的规律,从而掌控天下百姓。要了解君主谋划的事情,才能知晓君主的意图。所办的事情凡有不合君主之意的,那是因为君主的某种心意、某种情况我们还没有掌握; 表面上我们的计谋得到了同意但实际上并没有得到施行,那是因为君主与我们的关系表面上看起来亲密,实际上却很疏远。与君主的意见不吻合的事情,圣人是不会谋划的。

相关文章

  • 鬼谷子(译文)第三篇(9)

    凡事言辞或计谋中有不符合君主心意的部分,就难以付诸实践。这时就要重新揣摩形式,从有利于君主实施出发,改变策略。以灵...

  • 鬼谷子(译文)第三篇(7)

    君臣上下之间的事情,有的相距甚远却很亲密,有的近在咫尺却很疏远;有的投奔而来反而得不到起用,有的离开了以后却被四处...

  • 鬼谷子(译文)第三篇(8)

    所谓“内”就是进献说辞已取得君主的宠信;所谓“揵”就是进献计谋来取得君主的宠信。要想说服君主,务必先悄悄地揣测君主...

  • 鬼谷子(译文)第三篇(12)

    能够帮助君主整顿朝纲、治理民众,这叫做从内部与君主结交。如果上层昏庸不理国家政务,下层作乱而国君不能够察觉,我们就...

  • 鬼谷子(译文)第三篇(10)

    所以,与君主相距很远却被亲近,是因为能与君主心意暗合;距离君主很近却被疏远,是因为与君主志向不合;主动投奔却得不到...

  • 鬼谷子(译文)第三篇(11)

    在进行游说时,要顺合道德、仁义、礼乐、忠信、计谋的种种规范。对于君主的决策,我们要从巜诗经》和《尚书》中征引语句,...

  • 鬼谷子(译文):中经(9)结

    所谓“守义”,就是谨守做人的道义,用仁义道德去探测对方的内心世界,以求彼此相合。探寻对方内心的想法,就可以掌握他内...

  • 鬼谷子(译文)第十二篇(9)

    依照名称去考察实际,根据实际来确定名称,使名实相符合。名称是从实际中派生的,客观实际产生出名称。二者相互依存,这是...

  • 鬼谷子(译文)第十三篇(9)

    散发威势,是由精神所主宰的。运用散势之法时,一定要看好对手的漏洞再采取行动。威势在内心积聚已经很旺盛时,再抓住对手...

  • 鬼谷子及译文

    《鬼谷子》捭阖第一 【原文简体】 粤若稽古圣人之在天地间也,为众生之先。观阴阳之开阖以名命物。知存亡之门户。筹策万...

网友评论

      本文标题:鬼谷子(译文)第三篇(9)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gtqdtdtx.html