撒网捕鱼!英语的动词意思宽泛,可大范围使用!
《英语的原理》读书笔记4Susan gave me a big smile.
《英语的原理》读书笔记4Take a deep breath!
动词take,put,give ,它们都是像have 一样的概念动词,具有十分广泛的含义。(如果说have 表达的是静止的概念的话,那么take,give,put 则表达了动态的、积极的意义)
汉语中的动词使用范围很窄,每个动词对应哪个含义,这都有精确的规定,无论是哪个动词都是小心翼翼地在规定的范围内使用,不可越雷池半步。而在英语中,基本动词的适用范围非常广泛,就好像渔民撒网捕鱼一样,它们的意义也都具有一定程度的概括性,更可以延伸出许多不同的意义。
英语的特点之一,就是使用诸如此类具有包括含义的动词来辅助语句的表达,其中take 表示“取得某个物体”或是“出于某种状态”,give 表示“给予”,put 表示“放置之意”。
《英语的原理》读书笔记4英语中的基本动词好像一棵树,它们往往有一个大的概念,也就是树根,然后向上慢慢分出无数的枝杈,每一个树枝代表一个意思。各个具体的意思虽然不同,但是总体来看,它们拥有一个大的相同的概念。
比如,我们来看take 一词,它的基本概念是“取得,拿”。如果你想表达获取某项物品去哪儿时,对应的动词是“拿去”;宾语是人的话,就用“带去”。当你获取的是食物时,你还可以用“吃”一词来表达,如果是获取公共汽车或是出租车之类的交通工具时,你又可以用“乘坐、利用”来代替。汉语中的动词,虽然也有一词多义的情况,但是像英语中的基本动词那样,适用范围广且表达意思多的汉语动词是根本不存在的。
John took his father 's blood pressure every day. David takes medicine for his heart problem. Tom gave me a send-off at the airport. John put his arms around Jane's shoulders. 《英语的原理》读书笔记4Maria opened the window and take a breath of fresh air.
网友评论