抽烟的快感

作者: 龙猫控totoro | 来源:发表于2017-04-27 00:46 被阅读209次

    学习中医之前,我认为中文就是只有平时聊聊天,说说话的作用而已。

    但事实TMD就是只有交流这个功能,看本书你在和书的作者交流,写作你是和自己在交流,自言自语那是你在和鬼交流。

    忘了什么时候,一直认古代小盆友是用文言文交流,那时侯觉得古代人是不是脑子有病啊,用这么无聊的语言交流。

    都后来才知道,不是用文言文交流,也是白话文,不过时间的发展也决定和我们现在的普通话是有区别的。

    那文言文是用来干什么的呢?是用来记录的,很多古代经典都是文言文,从春秋战国时代到鲁迅先生写了第一篇白话文小说,这期间文言文几乎没变过,只是后人会加点东西进去。

    这也是为什么学中医的我,要学医古文,只是为让我们拥有自学的能力基础。

    同时学的越多,越发明白古代文化的博大。

    从第一首诗骆宾王的《咏鹅》

    抽烟的快感

    这首诗是很小就会背的,但是并不理解其意思。随着学习的诗歌越来越多,对诗歌的理解就会越来越深。

    再看看英文翻译,我草,这TMD什么鬼啊,这不是毁了我中国的诗歌吗?这也算翻译?

    确实,这个翻译在我看来不怎么样,很难给中国人感觉,让人感觉不到那股意境。

    但是换个方向想想,我们理解的英文不是自己体悟出来的,只是很浅看翻译。别人的永远是别人的,永远感受不到最初的感觉。

    就像是抽二手烟,只有难受没有享受,当然变态除外。

    很多外国人会说中文,但是同样不能感受到诗词的美妙,没有时间的堆积是不能产生质变的,它们只会交流。

    就像学习英语一年的人和学习英语十年的人,对同一部电影,同一首外国诗歌的理解肯定是不一样的。后者更能享受其中快感。

    也有一段时间,我认为中国文化已经够多了,我不需要在学习其他语言了,其他的文化了。

    确实中国文化博大精深,但是其他国家也有自己的文化,虽然美国的历史有点短。中国受儒家文化熏陶喜欢包容,更易吸收其他国家的文化。

    回到这里,真正的学会一门语言,是对这国家的文化有了解,而不是只会说几句花,很浅的交流交流。

    否则永远不懂其中快感,你不吸毒是不可能知道吸毒的快感,当然不要为了尝试而去吸毒。没过过有钱人的生活,永远不知道有钱人的生活的快乐,所以各位努力挣钱。

    至于怎样学习英语,现在网络这么发达,找方法还是蛮简单的。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:抽烟的快感

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gvxgzttx.html