美文网首页
涨知识 如果你普通表白不成功 快来用文言文或古风试试

涨知识 如果你普通表白不成功 快来用文言文或古风试试

作者: 暗中观察jpg | 来源:发表于2017-08-10 11:51 被阅读0次

    发现翻译软件可以把白话文翻译成文言文直接去试了试,虽然有BUG,但是总体来说还算满意,然后分享一些文言文的表白语吧。

    文:吾倾慕汝已久,愿聘汝为妇,托付中馈,衍嗣绵延,终老一生。

    译:我喜欢你很久了想和你结婚,以后一起吃早餐、中餐、晚餐。把家里的事情放心交给你。我想和你有很多孩子,然后一起死去。

    姑娘美则美矣,尚能饭否?

    驼峰熊掌岂堪夸,猫耳拨鱼实且华,四座风香春几许,庭前十丈紫藤花。

    快快与我同去,鞍前马后,肴馔饲候,岂不美耶?

    有言道无竹令人俗,无肉使人瘦,不俗也不瘦,竹笋焖猪肉。

    今你为丝竹,我为猪肉。

    配耶。

    译:饿了.....

    若不从了洒家,汝挂东南枝。

    译:后哈哈哈哈 把你挂东南枝



    相见亦无事 别后常忆君

    译:古代也有单相思咩


    沅有芷兮澧有兰 思公子兮未敢言

    译:《楚辞 九歌 湘夫人》娥皇女英


    老来多健忘,唯不忘相思

    译:哈哈哈老了都要相思

    姑娘其淑甚美兮,初见已难忘。绝世而独立,倾慕汝已久矣。一笑倾人城,再顾倾人国。吾心沉醉,不能自拔。

    译:这个就不用译了吧 相信大家都听过的 哎南国有佳人呀~

    好了,其实上面的都是虚的,假的,谁知道对方听懂听不懂,我要转弯了,请做好抓稳。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:涨知识 如果你普通表白不成功 快来用文言文或古风试试

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hbqhrxtx.html