《一朵桔梗花》
“女人如花,拥有最动人的美丽,却无法掌控短暂而脆弱的生命。一切美好都将如花朵凋零,但,那一缕永远无法抹去的幽香,却是渺小生灵存在与尊严的完美诠释”。 --豆瓣
很多人说日本作家的书往往都比较沉重,几乎都涉及对人性的批判与反省,读来让人透不过气来,但是《一朵桔梗花》里,作者仿佛原谅了世间黑暗的一切,反而从黑暗中捧出花来。
首先作者将笔端放在风尘女子身上,他并不是拿花来做为作品中的道具,而是把花当做作品中人物的悲剧宿命的象征,建构了一种美与哀愁的灭亡美学。因而那朵朵花虽有本质上的美,却被描写得充满暗影与妖媚,可以说美得令人惊心动魄,浪漫得使人禁不住地陶醉于他的作品世界里。
这里摘取一段:“活了这么一把年纪,到如今还常常会想起那整晚点着的白花
、冷清清的灯光;奇异的是每次想起,它总是那么凄冷,
了无生气。
就说是死的灯影吧,那灯光空茫茫的,
恍如落在黝暗的水面上的光影,倏地画了条尾巴就消失——
是的,那里住花街红艳艳的色彩,
和女郎们华丽而零乱的衣着的灯光,不知怎地,
竟使我觉得与守丧的白灯笼阴惨惨的灯光,有那么一点相似”
只是感受作者的文风,便有一种凄凉的感觉扑涌而来,没错,这是一本将推理与文学相结合,同时具有川端康成的文学美感和东野圭吾强烈的推理快感,让人觉得,原来推理小说也可以这么美,也可以如此的动人。其次,是作者别具一格的视角,在第一篇《一串白藤花》里,作者首先写了代书先生的日常,作为一位为妓女们写信的人,代书先生深知妓女们所受到的痛楚,每日出卖自己的灵魂,却还要为故乡的丈夫寄钱,他们是苦难的代言人,而且无处倾诉,于是代书先生便借书信的方式叫来了三位妓女的丈夫,然后杀死了他们,充满温情的代书先生不愿牵连可怜的妓女,便砸碎了他们的脸,最后自首,支线里还提到了作者的感受以及自己的婢女阿缝的所作所为,无不展示着作者对那些温柔的赞美。
这是最后的揭露真相部分,感人至深:
“花街里,每个女郎都是从或远或近的乡间,以低廉的代价被卖来的,为了帮助家计,甘受一分钱二分钱的束缚,让浓浓的化妆来污秽身子。在这条街上,最熟悉这些女郎的另一副面孔的。是代书先生。凭自己的文笔做媒介,从那些文盲女人要他写去故乡的言词里,他明白她们与故乡的联系,也知道她们何以被卖,是家里的谁使得她们不得不过这种流离失所、出卖色相的生活——好比酗酒的父亲、嗜赌的兄长、长年卧病的丈夫。因为肺疾,代书先生知道自己不久于人世他想到在死前救救她们中的若干个。把她们的家人一个个叫来这个镇市,一般人是不可能的。可是代书先生却轻易可以办到。女人们都认不了几个字,他要歪曲她们想写的意思,把家人叫来,必是不难的事。女人们做梦也想不到文章成了代书先生的杀意,把信写回故乡”。
作者细腻的情感将人包裹在其中,感受这个风雅的世界

网友评论