当我凝望时,也许
我是孤独的,同时
我也没有缺失了该有的自由
当我捧起落日余晖或塌陷了的阳台
一束忍冬凋零的百合
它的孤独不容我来言说
当我尽可能掩饰所有孤独的渺小
不如道尽生存的伟大,这样一句
遍地森然的黑暗将孤独连接
来往的灵魂宛如残碎的时间的妄想
“如今,你将睡在哪具肉体的底下?”
虽然顶着同一片星空
迁徙的祝祷也因宽容而消融
只管言尽世界的谎言
送别更年迈的人离去,最美的花
依然不因我的固执而开放
更遑谈它接受我的孤独,或我的凝望
2018.12.11
当我凝望时,也许
我是孤独的,同时
我也没有缺失了该有的自由
当我捧起落日余晖或塌陷了的阳台
一束忍冬凋零的百合
它的孤独不容我来言说
当我尽可能掩饰所有孤独的渺小
不如道尽生存的伟大,这样一句
遍地森然的黑暗将孤独连接
来往的灵魂宛如残碎的时间的妄想
“如今,你将睡在哪具肉体的底下?”
虽然顶着同一片星空
迁徙的祝祷也因宽容而消融
只管言尽世界的谎言
送别更年迈的人离去,最美的花
依然不因我的固执而开放
更遑谈它接受我的孤独,或我的凝望
2018.12.11
本文标题:当我凝望
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hjupkctx.html
网友评论