美文网首页故事~2018
2018十大流行语中英文对照

2018十大流行语中英文对照

作者: 文艺犯二IT女 | 来源:发表于2018-12-26 14:56 被阅读1次

    我自己觉得以前对流行语,网络用语并不是很感冒。

    但现在貌似心境不一样了,再看这些流行语,虽然还是觉得不过是一种快文化,很快就会被人们淡忘,但是会看到它的价值,它也和其它的标志性事件一起记录了我们共同经历的这个年代,它可以更快地在人们之间传播着带有某种价值观的讯息。

    而回过头再看这些词,它们都诞生于具有影响力的人或事,带有这个时代的最鲜明的标志。

    12月《咬文嚼字》公布了2018年十大流行语。

    1. 命运共同体 a community with a shared future

        在相同条件下结成的命运攸关的集体。

        出处:2018年3月11日,第十三届全国人民代表大会第一次会议通过《宪法修正案》,将《序言》中“发展同各国的外交关系和经济、文化的交流”改为“发展同各国的外交关系和经济、文化交流,推动构建人类命运共同体”。构建“人类共同体”引起各国关注,得到全球认同。“命运共同体”已成为全球热词。

    2. 锦鲤 koi fish

        指运气极好的人(a lucky dog)

        出处:2018年国庆期间,支付宝官方微博开展了一个抽奖活动,从转发此条抽奖微博用户中抽奖,抽中的人为“中国锦鲤”,吸引了300多万次转发。10月7日支付宝揭晓了抽奖结果,幸运的“中国锦鲤”获得了“中国锦鲤全球名单大礼包”。“锦鲤”因此走红,成为好运的象征。“锦鲤”的走红反映了人们对美好生活的向往。

    3. 店小二 waiter

        推进经济发展、为企业提供周到服务的政府部门及领导干部。

        出处:浙江主要领导人曾提倡,政府部门、领导干部要当好服务企业、服务基层的“店小二”。今年,上海主要领导也强调,“政府要努力做好‘店小二’”。发扬“店小二”精神,是社会经济结构中政府部门及领导干部角色的重新定位。

    4. 教科书式  a textbook case

        形容某事做得非常标准、规范。

        出处:2018年5月,有人上传了一段上海民警街头执法的视频。视频中执法人员查处违法行为,执法程序、现场指令等都无可挑剔,被网民称为“教科书式执法”。“教科书式”流传开来,用来形容某事做得非常标准、规范。《我就是演员》中频频使用“教科书式表演”。还有“教科书式避险”,“教科书式设计”等等。此外也有一些戏谑的用法,“教科书式耍赖”、“教科书式坑人”等等。

    5. 官宣  officially announce/ official announcemnet

        官方宣布

        出处:2018年10月16日,赵丽颖与冯绍峰同时在微博上发布“官宣”,公布二人结婚喜讯。引发网络疯狂转发。(新浪微博再次瘫痪)“官宣”迅速走红。

    6. 确认过眼神  soul gaze

       “确认过”,“甄别过”,与“眼神”不一定有关。

        出处:2018年春节(2月15日)一网友发布一条微博“确认过眼神,你是广东人”,以吐槽广东人过年红包面额小。“确认过眼神”最早出处林俊杰《醉赤壁》里一句歌词“确认过眼神,我遇上对的人”。

    7. 退群  withdraw from a group

        退出某个社交平台上的交流小组。也指退出某一群体。

        出处:特朗普担任总统之后,美国接连退出了好些国际协议和组织,如《跨太平洋伙伴关系协定》、《巴黎气候变化协定》、《伊朗核问题全面协议》、万国邮政联盟、联合国教科文组织等等。他甚至还扬言要退出世界贸易组织。“退群”因此成为高频热词,广泛出现在新闻报道中。

    8. 佛系  buddha-like

        专注于事情发生的过程,抱着尽人事知天命的心态,不注重结果。

        出处:2014年日本某杂志介绍了一个“男性新品种” --“佛系男子”,即爱独处、专注于自己的兴趣、不想花时间与异性交往的男人。2017年12月,一篇题为《第一批90后已经出家了》的博文介绍了现在年轻人的“佛系生活”方式。

    9. 巨婴  big baby

        心理滞留在婴儿阶段的成年人。这类人以自我为中心,缺乏规则意识,没有道德约束,容易情绪失控,产生过激的非理性行为。

        今年“高铁霸座”“重庆万州公交车坠江”等事件,让“巨婴”的热度进一步升高。

    10. 杠精  argumentative person

        “抬杠成精”的人。不问真相,不求是非,为反对而反对,为争论而争论。

        出处:“杠精”去年已出现。今年4月有人在网上发表一幅调侃“杠精”的漫画:一女生向一“杠精”表白,要求去见他的母亲。“杠精”说“唯独这件事不可以,因为“杠精”不配拥有母亲。杠精最大的特征在于:理解能力不好,嘴炮力爆表;表达能力不好,表现力爆表。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:2018十大流行语中英文对照

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hqdhlqtx.html