American society is not nap friendly. In fact, says David Dinges, a sleep specialist at the University of Pennsylvania School of Medicine, “There’s even a prohibition against admitting we need sleep.” Nobody wants to be caught napping or found asleep at work. To quote proverb: “Some sleep five hours, nature requires seven, laziness nine and wickedness eleven.”
美国社会对打盹不友好。事实上,宾夕法尼亚大学医学院的睡眠专家戴维·丁格斯说:“甚至不承认我们需要睡眠”。没有人愿意被发现在工作中打盹或睡着。有一句谚语:“有人睡五个小时,天性需要七个小时,懒惰需要九个小时,邪恶需要十一个小时。”
Wrong! The way not to fall asleep at work is to take naps when you need them. “We have to totally change our attitude toward napping”, says Dr. William Dement of Stanford University, the godfather of sleep research.
错误!在工作中不入睡的方法就是在需要的时候打盹一会儿。睡眠研究之父斯坦福大学的威廉德·蒙特博士说:“我们必须彻底改变对打盹的态度。”。
Last year a national commission led by Dement identified an “American sleep debt” which one member said was as important as the national debt, the commission was concerned about the dangers of sleepiness: people causing industrial accidents or falling asleep while driving. This may be why we have a new sleep policy in the White House. According to recent reports, president Clinton is trying to take a half-hour snooze every afternoon.
去年,由德蒙特领导的一个国家委员会定义了一种“美国睡眠债务”,一名成员表示,这种债务与国债一样重要,该委员会担心睡眠的危险:人们会引发工伤事故或在开车时睡着。这可能就是为什么我们在白宫制定了一项新的睡眠政策。根据最近的报道,克林顿总统正尝试每天下午小睡半小时。
About 60 percent of American adults nap when given the opportunity. We seem to have “a midafternoon quiet phase” also called “a secondary sleep gate.” Sleeping 15 minutes to two hours in the early afternoon can reduce stress and make us refreshed. Clearly, we were born to nap.
大约60%的美国成年人在有机会的时候会打盹。我们似乎有一个“下午三点半的安静期”,也被称为“二次睡眠门”。在下午早些时候睡15分钟到两个小时可以减轻压力,让我们精神焕发。很明显,我们生来就是要打盹的。
We Superstars of Snooze don’t nap to replace lost shut-eye or to prepare for a night shift. Rather, we “snack” on sleep, whenever, wherever and at whatever time we feel like it. I myself have napped in buses, cars, planes and on boats; on floors and beds; and in libraries, offices and museums.
超级明星Snooze不会为了弥补失去的睡眠或为上夜班做准备而打盹。相反,我们在睡觉时“吃零食”,无论何时何地,无论何时我们喜欢。我自己也曾在公共汽车、汽车、飞机和船上,地板和床上,以及图书馆、办公室和博物馆打盹。
网友评论