晨读:欢乐精灵

作者: 海滨公园 | 来源:发表于2022-02-18 06:23 被阅读0次
    晨读:欢乐精灵

    雪莱曾经说过:诗是神圣的东西。它既是知识的圆心又是它的圆周……诗能使世间一切都变为美丽。原本美丽的事物会因此锦上添花,丑陋的事物可以为美所点化。

    记得最早读过雪莱的《西风颂》,篇末两句已成绝响:冬天来了,春日怎会遥远?十七岁那年,我手捧《雪莱抒情诗选》,吟诵着《致云雀》《自由颂》《普罗米修斯的解放》,后来在新华书店买到《雪莱传》,对雪莱短暂而优雅的一生,有了全面深入的认知。从拜伦到雪莱,仅一步之遥。

    晨读:欢乐精灵

    鲁迅在《摩罗诗力说》中提到的第二位诗人就是雪莱,当时译作“修黎”,认为他的一生就是一首“无韵之诗”。拜伦在1816年4月,永远离开了英国。不久,拜伦就在瑞士的日内瓦遇见了同样在流亡的诗人雪莱。相似的遭遇和共同的爱好让他们结成了亲密的朋友。雪莱于1792年8月4日出生于英格兰苏塞克斯郡一个名叫菲尔德的庄园。与拜伦一样,雪莱先后求学于两所名校,伊顿公学和牛津大学。与拜伦在性格上同样契合的是,雪莱的内心深处也不断涌动着一种叛逆的精神。在牛津大学读书的时候,他与朋友合写和印行了一本小书《无神论的必然性》,然后,他就将这本小册子到处散发,不仅发给自己的同学,也赠送给学校的教授们。这种行为在宗教氛围很浓的牛津大学肯定被看成了异端,随即他就被校方给开除了。

    尽管对哲学、政治、社会学感兴趣,但在英国的历史上,雪莱还是以诗歌赢得了自己的名声,他被认为是“在一个伟大的诗的时代”写出了伟大的作品的诗人。雪莱对诗发表过这么一个看法:“诗是神圣的东西。它既是知识的圆心又是它的圆周……诗能使世间一切都变为美丽。原本美丽的事物会因此锦上添花,丑陋的事物可以为美所点化。”在他的心目中,诗人是“真和美的导师”,是“未经正式承认的世界立法者”。他在《为诗辩护》的文章中说道:“诗在我们的人生中为我们创造着另一种人生。它使我们生活在另一个世界。与那个世界相比较,现实的世界显得混杂纷乱。诗使我们得以重新注目生息其间的平凡的宇宙,使我们的灵魂之眼穿透弥漫的尘雾,得以窥见人生的神奇美妙。为诗所驱使,便能去领悟我们的所见所遇,去思考我们的所感所识。当生命中那些琐碎的印象不断重现,使我们对宇宙的观感变得支离破碎之时,诗便为我们重新创造一个宇宙。”在这方面,诗人就像上帝,有能力重新创造一个世界。

    1822年,雪莱在一次海上沉船事件中罹难。只活了不到三十岁,但给后人留下了不少诗歌名篇,如《麦布女王》《普罗米修斯的解放》《自由颂》《云》《西风颂》和《致云雀》等,都被传诵一时。大家可能都熟悉的一句诗歌“冬天来了,春天还会远吗?”就出自《西风颂》的最后两句。它们因表达了人们在逆境中依然怀抱希望的志向,也深受中国读者的喜爱。论及人格上的象征,“云雀”可能与雪莱本人最为吻合。请诸位诗友赏读《致云雀》这首诗:

    你好啊,欢乐的精灵!
    你似乎从不是飞禽,
    从天堂或天堂的邻边,
    以酣畅淋漓的乐音,
    不事雕琢的艺术,倾吐你的衷心。
    向上,再向高处飞翔,
    从地面你一跃而起,
    像一片烈火的青云,
    掠过蔚蓝的天心,
    永远歌唱着飞翔,飞翔着歌唱。
    地平线下的太阳,
    放射出金色的电闪,
    晴空里霞蔚云蒸,
    你沐浴着明光飞行,
    似不具形体的喜悦刚开始迅疾的远征。
    淡淡的绛紫色黄昏,
    在你的航程周围消融,
    像昼空的一颗星星,
    虽然,看不见形影,
    却可以听得清你那欢乐的强音……

    (江枫译)

    听完前面这几节,大家不难发现,诗人借助“云雀”塑造了一个自然中的精灵,以一种欢快的语调向人们展示了一个蓬勃向上的形象,将自我投射到抒情对象身上,巧妙地传达了一种“不具形体的喜悦”,美与崇高被很好地结合了起来。这首诗共有一百多行,若有兴趣可以查阅《雪莱抒情诗选》。

    雪莱认为:“诗是最快乐最良善的心灵中最快乐最良善的瞬间的记录。”诗人关于“快乐”和“良善”的想法,在他的爱情诗中有着最好的体现。请大家赏读这首《有一个字过分被人玷污》:

    有一个字过分被人玷污,
    我怎能再加以亵渎;
    有种感情常被假意看轻,
    你不至于也不尊重,
    有种希望和绝望太相似,
    慎重也不忍心窒息,
    从你的胸怀发出的怜悯,
    比别人的珍贵可亲。
    我献不出常人称道的爱
    呈上的是虔诚崇拜;
    连上帝也不至于拒绝
    难道你竟然会摈弃?
    这是灯蛾对星光的向往,
    黑夜对黎明的渴望;
    我们的星球充满了忧愁,
    这是对无忧的追求。

    (江枫译)

    对纯洁爱情的向往,因为爱情带来的痛苦体验,让诗人写出了“有种希望和绝望太相似”的句子,他用绝望增加了爱的深度。诗中其他的句子如“灯蛾对星光的向往,黑夜对黎明的渴望”,则在不可能的可能中扩大了爱的张力。爱情因为诗人的赞美得以升华。现实的不可能在此转换成了诗歌中的可能,这就是语言的魅力,当然,也有赖于诗人的创造。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:晨读:欢乐精灵

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hydelrtx.html