66. 美酒酿成筵好客,黄金散尽为收书。
译文:酿造香甜的美酒是为了热情招待客人,花掉积蓄的全部钱财是为了收藏书籍。
本则描述了热情好客的境界,也旨在劝人读书。两句的出处应该分享出来,因为这首诗很有味。语出唐吕岩的《题沈东老壁》:西邻已富忧不足,东老虽贫乐有余。白酒酿来缘好客,黄金散尽为收书。(注:吕岩即吕洞宾,唐末、五代著名道士,曾度沈东老成仙。沈东老即北宋吴兴(今浙江湖州)人沈思,在归安县东林镇隐居终老,故号东老)
酿酒待客,应该指的是古代自家酿的米酒,并不算麻烦,所以其实也没有想象的那么热情。古人饮酒动辄就是几大碗几大杯,与喝米酒关系很大。
散尽家财只为书,这种事我做不来,我这辈子永远到不了钱多得让自己看不上钱的地步,尽管我也喜欢买书。买书最奢侈的时候反倒是大学四年和读研的三年,大学四年用在买衣服、鞋子等生活用品上的钱不过四五百元,买书也基本上是这个数,读研时因为发的有生活费,买书便更加奢侈了些。
现在我买书更少了,读书的途径有:从学校图书馆里借,网上免费下载电子书,利用免费的读书软件,各种机会白嫖书。一句话,尽量不在书上花钱。我爱书居然爱成这个样子了。
张潮在《幽梦影》中说:“凡事不宜贪,若买书则不可不贪。”少来,你忽悠不了我!
67. 救人一命,胜造七级浮屠。
译文:救人一条性命,胜过建造七层宝塔的功德。
本则旨在赞救人一命是功德无量的事。救人一命,比建造七级宝塔还重要,体现了古人对于人的性命的重视。天大地大,人命最大。
如果人命最大,就应该在别人生命遇到危难时,尽量施以援手;如果人命最大,就应该在出现伤亡事件时,精力尽量放在及时救援上,而不要考虑事件会影响到谁的利益,造成什么样的恐慌。
68. 城门失火,殃及池鱼。
译文:城门失了火,会祸及护城河中的鱼。
本则旨在说明事物之间都是有联系的,常用来比喻无辜被连累而遭受灾祸。类似的句子还有“唇亡齿寒”“皮之不存,毛将焉附”等。
这句话让我想到鲁迅的那句“无穷的远方,无数的人们,都和我有关”。一个人的价值,不能仅体现在身边人对你的肯定上。整个地球都是一个村,何况一国乎?村民之间可能不熟,甚至彼此不认识,但这不妨碍互相的关爱与成全。
69. 庭前生瑞草,好事不如无。
译文:庭院门前生长出象征吉祥的瑞草,容易招惹麻烦,这样的好事还不如没有更加安心。
这句话体现了中国古人的祸福观。《老子》第五十八章云:“祸兮,福之所倚;福兮,祸之所伏。”但是我还是愿意生活中的一切简单一点,让坏事的发生能促进社会矫枉而趋好,而好事就是纯粹的好事,不需遮掩不需顾虑。
朴素的理想应该被珍视。因为朴素虽然很难,但它是一种应有的合理存在。与华美的东西相比,朴素并不缺少光彩。
70. 欲求生富贵,须下死功夫。
译文:要想获得一生的富贵,必须拼命努力。
本则是说有大付出,才有大收获。要想人前显贵,背后就得遭罪,这是激励人进取的。不过对富贵的理解各有不同,随着时代的发展,富贵应该减少过于物质的一面。心中无缺叫富,被人需要叫贵。另外,别忘了这句:不义而富且贵,于我如浮云。
网友评论