又重刷了一集《破产姐妹》,看了好几集,今天写的是关于以前网盘里没字幕的一集,找到了这集有字幕的新资源hiahiahia。
《破产姐妹》第二季第17集
1,从本视频中我学到的最重要的概念
undone adj.
以前只知道这是“未完成的”的意思,然后字幕组翻译成了“栽”,栽在别人手里了
复盘日志第一波嘿2,我在本视频中学到的怦然心动的单词
skit n.把戏
Max说的一针见血的词
3,在本视频中我最喜欢的一句话
And unlike him,you have me to tell you when it's a stupid idea.
单词很简单,却很有道理吖。我们需要人说残酷却真实的话。
4,我在学习今天材料中遇到的困难
有字幕还好吧,没字幕那一版跟看高数一样,有一些生词
5,语伴给我的建议(语伴的意思就是找一个和你一起学英语的小伙伴)
不用总是纠结一些没有用的细节
6,我的一些其他感受和收获
有一个好姬友真好,可以告诉你别人不会和你说的话。
还有,看视频的时候突然拉肚子真的是一言难尽。
7,下次学习的努力方向
主攻单词,副攻一些喜欢的没太懂的句子
网友评论