每天品一首诗,每天收获一份美丽!
河广
河广
诗经-国风-卫风
谁 谓 河 广 ?一 苇 杭 之。
谁 谓 宋 远?跂 予 望 之。
谁 谓 河 广?曾 不 容 刀。
谁 谓 宋 远?曾 不 重 朝。
注释:
河:黄河。
苇:用芦苇编的筏子。杭:通“航”。
跂(qǐ):古通“企”,踮起脚尖。予:而。一说我。
曾:乃,竟。刀:通“舠(dāo)”,小船。曾不容刀,意为黄河窄,竟容不下一条小船。
崇朝(zhāo):终朝,自旦至食时。形容时间之短。
诗意解读:
谁说黄河宽广?一叶芦苇筏子就能航行。
谁说宋国遥远?踮起脚尖就能望见。
谁说黄河宽广?竟然还容不下一条小船。
说说宋国遥远?一个上午就能抵达。
我是小明,这首诗是一个离乡多年的游子写的,此诗仅仅八句,就概括地速写了一位游子思乡的形象,和他欲归不得的迫切心情,栩栩如生。这得益于多种修辞手法的运用。此诗中他善用设问和夸张,首句就用否定式的发问开篇,然后用排比迭章的形式来歌,生动形象地把他的想回家又不得归的强烈深切思乡之情展现给读者。
一天他独自站在河边看着波澜壮阔的黄河指着它说:
“黄河黄河,谁说你宽了?别得意别了不起,你看,我随便做一芦苇筏子(夸张的手当然是不可能的)就够可以从这便筏过去,哼,少得意,让我找找看周围有没有筏子。”
走了几圈,他没找到筏子,又踮起脚说:
“宋国宋国,谁说你远了,你看我踮起脚尖(夸张的手法,不可能看到)就能见看到你,瞧我已经看到老张在犁田,翠花嫂子在采桂花,对桂花,我娘走的桂花糕最好吃了。”
这样说着,他真闭上眼睛伸长鼻子去闻好像有一盘香气四溢的桂花糕摆在眼前,但睁开眼睛却有什么都没看到,于是他又来了一句复叠的发问:
“谁说黄河宽广无边了,竟然容不下一条小船,这都是什么河呀,就一条小船都不肯让行,唉!”
又坐了一会儿,他又不能自己地发出最后一个问:
“谁说宋国遥不可及了?不过就是一个上午的功夫,一个上午我就可以见到我的家人,吃到娘做的桂花糕。钱呀利呀我都不想要了, 我就想吃我娘做的桂花糕。”
网友评论