
China's Ministry of Education Tuesday announced the entry score for the second round of the 2020 national exam for postgraduate enrolment and issued a guideline to make arrangements for the upcoming exams.
Requiring the exams to be held no earlier than April 30 in principle, the guideline asked universities and institutions to decide their examination time, taking into consideration the local epidemic situation and the level of emergency response, among other factors.
【H】2020年研究生国家线已公布
【T】周二,教育部公布了2020年研究生国家线,并发布了《关于加强硕士研究生招生复试工作的指导意见》(以下简称《指导意见》)。
原则上要求复试不得早于4月30号,复试指导方案要求高校或研究院考虑当地疫情状况,突发状况的应对措施以及更多的因素来决定复试时间。【各高校是不是背后都骂骂咧咧】
好事多磨,
各位同学加油~
网友评论