摘抄-木心~哥伦比亚的倒影
木心先生汉赋好大喜功,把金、木、水、火边旁的字罗列殆尽,再加上禽兽鳞介的谱系,仿佛是在对“自然”说:“知尔甚深。”到唐代,花溅泪鸟惊心,“人”和“自然”相看两不厌,举杯邀明月,非到蜡炬成灰不可,已岂是“拟人”、“移情”、“咏物”这些说法所能敷衍。宋词是唐诗的“兴尽悲来”,对待“自然”的心态转入颓废,梳剔精致,吐属尖新,尽管吹气若兰,脉息终于微弱了,接下来大概有鉴于“人”与“自然”之间的绝妙好辞已被用竭,懊恼之余,便将花木禽兽幻作妖化了仙,烟魅粉灵,直接与人通款曲共枕席,恩怨悉如世情——中国的“自然”宠幸中国的“人”,中国的“人”阿谀中国的“自然”?孰先孰后?孰主孰宾?从来就分不清说不明。
这是一篇散文,但是说了人与自然的关系,从汉到宋
每个案例都有自己的意图和作者想要说给我们的故事
每个不同时代人与自然的关系也不太一样,就好像我们的不同时期对待感情朋友亲情的关系都不一样,亲疏远近高低各不同。
是我们更打造了关系得还是关系造就了我们
是我们利用了各种情意,还是各种人情事故推着我们向前成为今天的我们。
从来就分不清说不明
网友评论