美文网首页
< маленький принц > 2-5

< маленький принц > 2-5

作者: 学俄语的太阳 | 来源:发表于2018-10-09 08:30 被阅读0次

    Все это было так таинственно и непостижимо, что я не посмел отказаться.

    Как ни нелепо это было здесь, в пустыне, на волосок от смерти,я всё-таки достал из кармана лист бумаги и вечное перо. Но тут же вспомнил, что учился-то я больше географии, истории, арифметике и правописанию, – и сказал малышу (немножко даже сердито сказал), что не умею рисовать. Он ответил:

– Всё равно. Нарисуй барашка.

- таинственно : 秘密地,神秘地,(中性短尾)神秘。

- непостижимо : 不可思议地,(中性短尾)不可思议。

- посметь [完] : (接不定式)敢;胆敢;(接不定式,常用于否定)容许。сметь [未]

- отказаться [完] : (от кого-чего或接不定式) 拒绝,不接受;放弃;否认。отказываться [未]

- Как ни : 多么/岂不。

- нелепо : 荒唐,没道理地;(中性短尾)没道理。

- на волосок / волоске от чего : 差一点;几乎;近于...;濒于...。

- быть на волоске от смерти : 差一点没死;生命垂微。

- всё-таки : 究竟,到底,毕竟。

- достать [] : 拿到/来;弄到;чего 拿到;获得;до чего 够到;(用作无)кого-чего〈口〉足够,够用。доставать [未]

- карман : 衣袋,衣兜儿;(皮箱、皮包等里面的)夹袋。

- лист бумаги : 一张纸。

- вечный : 永恒的,永久的,无限期的,长期的。

- перо : 羽毛,笔尖。

- вечное перо :钢笔,自来水笔。

- тут же : 随即,马上就,马上,立刻,当场。

- сердито : 愤怒地,生气地,(中性短尾)劲头足。

- Всё равно : 怎么都行,在任何情况下,一样都,无所谓,无论如何,反正都一样,反正,不管怎样。

【未完、待续ing… …】

相关文章

  • 荐书《野猫军团》

    《野猫军团》5册 适读年龄:2-5岁 ️ 推荐理由: ️畅销日本和中国台湾。累计销量突破100万册 2-5岁适读 ...

  • < маленький принц > 2-5

    Все это было так таинственно и непостижимо, что я не по...

  • 2-5

    琼花簌簌来平平仄仄平 万树冻花开仄仄仄平平 禽鸟绝踪迹仄仄平平仄 茫茫万物白平平仄仄平 琼花,六花,玉龙 一三五不...

  • 2-5

    大家一起吃high了的快乐。

  • 2-5

    大家好 这节课我们将看到我最喜欢的模型起立鼓掌模型 这个模型是基于格兰诺维特模型的一个扩展 但它让我们以更细...

  • 2-5

    深蹲50,高抬腿50,第一天,再接再厉。目标瘦腿,马甲线,夏天可以穿裙子

  • 2-5

    这道题..要仔细看题目

  • 2-5

  • 功能解剖2018-04-18

    趾短屈肌 起点:跟骨 止点:第2-5中远节趾骨底 功能:屈2-5趾骨 腓肠肌 起点:跟骨 止点:股骨内外上髁 功能...

  • 李郎中:屌丝的五十大特征

    每天2-5小时玩网游 从来不看书,不进书店 ...

网友评论

      本文标题:< маленький принц > 2-5

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ilasaftx.html