很早就听说过吴念真这个名字,总以为是位细腻温婉的女士。类似的误解发生在听说梁鸿的时候,直到开始读《中国在梁庄》,才惊觉她原是女儿身。我原不会去读这两本书的,可在声音图书馆听了主播的分享,心就开始痒了。在我敲出这些文字的当下,《中国在梁庄》的阅读进度仍停留在19%。倒是早早读完了《梁光正的光》,小说么,读起来总是格外轻快些。
船长在上课的时候总爱强调:“Understand, not judge.” 说这话原是为了引导大家建立对待历史学的正确态度,然而那些厚重的教科书我总是读不完。一开始便落后于进度,后来索性破罐破摔,搜罗了不少英文原版小说作为替代材料,安慰自己这也算 extensive reading 了哇!最先读完的两本是 The dry 和 Little fires everywhere,goodreads 2017 榜单推荐。没有很喜欢,感觉就像看好莱坞通俗大片,冲突、悬置、爆发,而后是结局。前者主人公从酒吧老板的无心之语中锁定关键性蛛丝马迹,在近乎绝望之时终于拨开重重迷雾,锁定案件真凶;后一本书的作者则大概是想通过分离的结局达成故事的最终升华,掺杂了几分刻意,总觉尴尬。第三本是 Pachinko , 为了打卡顺带也发发牢骚,写了点读后感,丢在一边,下次可作为有关“身份认同”问题的谈资(然而应该也没什么人想和我讨论这个吧,sigh......)。
最近在读 The Immortalists, 这本书我倒是喜欢哇。76%,读完再说。
扯了三段闲篇还没说正题。好在这也不是 essay,不会被按级打分。说回吴念真的《这些人,那些事》,读的时候竟常常想起 “Understand, not judge”,与读《梁光正的光》反应类似。七七八八读了不少闲书,印象深刻的作家之一便是三毛。或许因为那时正上高中?女孩子的心思么,弯弯绕绕也就那些。和当时的同桌讨论文字,把三毛、龙应台和席慕蓉放在一块儿对比。我记得自己说,最喜欢的是龙应台,然后是三毛。席慕蓉像棉花糖,吃第一口的感觉好极了,一多就愈发觉得腻歪,偶尔读几篇作为调剂倒是不错,要我一本书死心塌地彻头彻尾读下去,做不到。龙应台啊,从她那里偷到了观察世界的眼睛。后来写东西的时候常常想要模仿她的风格,却又总觉得自己在东施效颦。“至于三毛呢,哈哈!她写的每一个字,我都愿意相信诶!真神奇!” 就是因为三毛与荷西,开始相信爱情,自己没遇见的不代表不存在啊。
噗,又跑题了...... 17岁时愿意相信三毛写的每一个字,现在也只有她给我这样的印象。吴的故事,相比单纯叙述,在我看来更像是一篇篇基于现实背景的短篇小说。毕竟人的记忆在大部分时候都不那么可靠,而由一个写剧本的人所呈现的故事,有意无意,总会包含戏剧中负责制造精彩的种种细微元素吧?就像,《俗世奇人》?不过后者的虚构成分明显更多些,篇篇点的都是“奇”这个题眼,背景与群众却又恰恰是俗世中最为常见的那些。两相对比,故事便有了实实在在的落脚点,也因俗而愈发凸显各单篇主人公的“奇”来。
不过也或许是因为离那个时代、那片土地都太过遥远,没见过听过看过,于是便只能当故事听。
饿,写不下去了,下次继续吧。(180404)
网友评论