2021年12月9日,星期四,晴。
平常骑小电驴上下班的时候,脑袋里都会天马行空胡思乱想,今天骑车的时候突然想到了昨天回复别人的一个“好的”。
真的不得不感慨中国文化的博大精深,一个“好”字,后面加不同的语气词,能够体现各种不同的情绪,甚至有些还是截然相反的情感。
“好的”:比较官方的回应,公式化、流程化,给人一种公事公办中规中矩的感觉。
“好呀”:轻快的、高兴的,通常关系比较好,或者心情比较好,比较赞同对方的做法。
“好滴”:近些年来的衍生词,口语化,欢快的,讲话人比较跟得上潮流的感觉。
“好吧”:勉为其难,不得不按照对方的要求去做。
“好么”:有点疑问,口语化的,不会太正式的感觉。
“好吗”:相对来说比较正式的疑问。
“好嘛”:带有撒娇的感觉。
前四个词都是代表好的意思,但却不是单单一个“好”能表达出来的情感,加一个疑问词,就直接变成了疑问句,这不是其他语言所能媲美的。
所以听中文得听人把话讲完,不能断章取义,也不能脱离语言环境,这边不仅能听出讲话者所能表达的含义,也能听出人家的画外音及情绪。
网友评论