重阳节

作者: 爱评说 | 来源:发表于2017-10-28 14:18 被阅读26次

    霞月上弦近双休,金山红染一炎秋。

    夜长日短登高许,同是㬢柔对白鸠。

    - 2017.9.28

    茱萸与果实

    传统上,重阳节是农历九月初九,今年的重阳节正好是公历10月28日。有朋友一定会问,干嘛提前一个月写《重阳节》呢?且容我稍后道来。

    开篇诗中的第一句说到【霞月】,“霞月”本来是指法国共和历的第一个月。对应于格里高利历(即通常所说的公历)是9月22日至10月21日。霞月之后的那个月是雾月(比如拿破仑将军发动的Brumaire雾月政变)。有趣的是,拿破仑·波拿巴称帝后,为了和教廷和解,将“法国共和历”予以废除。

    当然在诗中,也是暗指月色。而且当晚恰是上弦月。

    旧金山的海湾大桥

    晨曦,走在旧金山的街道上,阳光照在海湾大桥上是那么柔和。旧金山的这座海湾大桥(Bay Bridge)是1936年11月12日完工通车的,比另一座的金门大桥还要早建。

    当然什么东西都不能一成不变的。2013年9月2日下午,世界最大跨度单塔自锚抗震悬索钢桥、美国旧金山海湾大桥东段新桥在劳工节举行通车仪式。据说新桥的全部部件都是在中国造好的,再运过来组装的。

    请用诗中的第二句打一地名!

    【金山红染一炎秋】

    “一炎”为“旧”,故为“旧金山”。当日2017.9.28的温度飙至摄氏31度(华氏87度)。而当晚,恰是上弦月。

    白鸠

    诗仙李白曾写过《白鸠辞》。


    后记】:

    一个月前的那天(2017.9.28),贴了这首小诗以后,群里,朋友圈里却没有看见任何一篇重阳节的文章,心里有点犯醋。后来在朋友圈上收到提醒,暗示我那天是孔子诞辰纪念日(农历八月初九),而不是我说的重阳节(农历九月初九)。

    误读

    回家再看了一下挂历,真的呀!挂历竟然把公历9月28日写成了重阳节,而那天明明才农历八月初九。也许是因为我在群里评论了一下孔夫子,说孔子虽然排行第二,却还是嫡长子的原故吧?!所以说孔夫子真厉害,圣人是真的不可以乱评的呀!

    农历九月初九(重阳节)

    自此以后,一说到孔子诞辰纪念日,我就犯了“挂历”恐惧症!

    不过,说老实话,今年的天真够怪。这不,又过了一个月,明天就是重阳节,最高温度还要摄氏27度。


    附注:

    《白鸠辞》

    李白

    铿鸣钟,考朗鼓。歌白鸠,引拂舞。

    白鸠之白谁与邻,霜衣雪襟诚可珍。

    含哺七子能平均。食不噎,性安驯。

    首农政,鸣阳春。

    天子刻玉杖,镂形赐耆人。

    白鹭之白非纯真,外洁其色心匪仁。

    阙五德,无司晨,胡为啄我葭下之紫鳞。

    鹰鹯雕鹗,贪而好杀。

    凤凰虽大圣,不愿以为臣。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:重阳节

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/iqqspxtx.html