“夜来香,我为你歌唱,夜来香,我为你思量,”这首歌曲《夜来香》至今都为人们所传,该歌曲发行于民国三十三年,原唱是著名的中日双语歌手李香兰。她出生在今辽宁省灯塔市,父亲曾是满铁的高级官员。1932年,因父亲被怀疑与中国抗日分子勾结而拘留,事后一家迁居沈阳。照片是她们一家人的合影,后排高个子小女孩是李香兰,那一年她13岁。
1933年,她认了父亲的同学李际春为养父,因此得名“李香兰”。她虽然是日本人,但自幼生活在中国,受到中国文化的熏陶,她汉语和日语说得十分的流利,因此大家都默认她是中国人。图为李香兰和父亲山口文雄的合影。
1938年,满铁株式会社大员甘粕正彦上门动员她入会,将她大力包装为一个向日军献媚的中国女性形象,成为了关东军战时政策的“糖衣炮弹”,企图消磨中国人的抗战意识。
李香兰因为其欧美式的唱腔,甜美的容貌,受到了观众的一致好评。关东军将她推荐到“满洲映画协会”,日军为侵华战争设立的不带刀枪的部队。在这里,李香兰参演了大量的亲日派电影,如《蜜月快车》等。这数十部电影无不反映了一个主题:“五族共和、日满亲善、王道乐土、泛亚洲主义”。这样奴化的宣传口号无声无息的倾轧着观影者的内心,使李香兰成了日军在沦陷区的真刀真枪。
后来李香兰又相继出演《白兰之歌》、《支那之夜》等电影,无疑都是描述中国女性爱上日本青年,不惜和家庭决裂冲破阻碍最后在一起的爱情故事。这些带有侮辱性和粉饰侵略的电影影响甚广,但也受到了很多中国人的抵制。后她又来到上海发展,出演电影《万世流芳》,主唱电影主题曲《卖糖歌》及插曲《戒烟歌》,最终与龚秋霞、周璇、姚莉、白光、白虹、吴莺音齐名的上海滩“七大歌后”。成为了夜上海侵略军迷惑沦陷区群众的红玫瑰。
抗日战争结束之后,李香兰因为出演了大量的亲日影片被指控为汉奸,但在审理过程中,因其证明了日本人的身份而被释放,随即被遣返回国。
回国之后的李香兰很快又开始了新的生活,但是每每想到中国和自己当年的所作所为她都充满了悔恨。她曾说过中国是她的母国,而日本是她的父国,当看到长城抗战中日军与中国军队打仗时,她说:“我希望站到北平的城墙上去,死在中国和日本双方的枪弹之下。”这就是她矛盾心理的一个表现。
对于曾经的所作所为,她的内心也备受煎熬,感觉自己欺骗了无数善良的中国人。在后期从政时她也致力于改善两国关系,对中日友好做出了很大的促进作用。
2005年,已经85岁高龄的她发表长文,公开劝诫小泉纯一郎不要参拜靖国神社,因为那会伤害无数中国人的心。这表明了她对日军侵华的态度,也体现了一个曾生活在中国的日本人的忏悔。
网友评论