鲁西南方言杂谈-碴

作者: 一两茶叶 | 来源:发表于2021-09-14 15:23 被阅读0次
    2021年9月拍摄

    在鲁西南方言口语里,用到“碴”字的词语和短句也比较多。“碴”字,《汉语字典》给出的解释是“拼音chā,剃后残余或复生的短毛发;胡子丛生的样子”和“拼音chá ,小碎块。器物上的破口。嫌隙,引起双方争执的事由。指提到的事情或人家刚说完的话。碎片刺破皮肉”的意思,这些意思在方言里都有应用,不过在鲁西南某些县市里,人们把cha发成ca音。

    “拉碴”的“剃后残余或复生的短毛发;胡子丛生的样子”意思常用的词就是“胡子拉碴”。“瓦碴的”、“瓦碴子”、“冰碴的”、“碗碴子”、“玻璃碴子”等都是用的“碴”字“小碎块”的意思,如“你别拎着你兄弟(‘弟弟’的方言表述)到屋头后头去玩啦,那儿净是些瓦碴的、玻璃碴的浪险(‘浪险’方言里用作‘最、特别、非常、尤其’等强调语气的副词或形容词)的,别扎住你兄弟的脚了”。

    “这碗将(‘刚’的方言表述)打了,有个豁子,碴口的还些(‘很’的方言表述)新些快嘞,别剌着嘴了。”这里的“碴”就是“器物上的破口”的意思。还有,“他俩说着说着就说碴啦,还呟(‘骂’的方言表述)起来啦,不大会又挒起来啦,你快去看看吧。”“他俩因为啥说碴的,该不会因为张寡妇的事吧,如果是的话,就让他俩去挒吧,都不是好鸟(‘人’的贬义方言表述)。”这个对话中的“碴”是“嫌隙,引起双方争执的事由”的意思应用,这里的“碴”可以写成“茬”。

    另外还有“你接碴说下去”、“你接碴干呗”就是“碴”的“指提到的事情或人家刚说完的话”意思应用,这里的“碴”也可以写成“茬”等等。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:鲁西南方言杂谈-碴

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/itmcgltx.html