子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。”
译文
孔子说:“只有女子和小人是不容易相处的,亲近他们,他们就会无礼,疏远他们,他们就会报怨。”
哥布林歪解
这可能是夫子最受非议的金句之一了。不知道夫子是在什么背景下说的这句,有没有可能这是夫子的气话呢?刚跟夫人吵了架,刚跟哥们儿喝了酒,于是口无遮拦?
![](https://img.haomeiwen.com/i13322491/34ee1f67c62ce9f3.png)
子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。”
译文
孔子说:“只有女子和小人是不容易相处的,亲近他们,他们就会无礼,疏远他们,他们就会报怨。”
哥布林歪解
这可能是夫子最受非议的金句之一了。不知道夫子是在什么背景下说的这句,有没有可能这是夫子的气话呢?刚跟夫人吵了架,刚跟哥们儿喝了酒,于是口无遮拦?
本文标题:阳货篇 17.25 对金句的妄加猜测
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/iuiojdtx.html
网友评论