正如此书前言所述,“《诗经是我国最早的一部诗歌总集,是我国诗歌的生命起点。它收集和保存了古代诗歌305首,(另有6篇只存篇名而无诗文的“笙诗”,不包括在内)。《诗经》最初只称为“诗”或“诗三百”,到西汉时被尊为儒家经典,才称为《诗经》。这些诗当初都是配乐而歌的歌词,保留着古代诗歌、音乐、舞蹈相结合的形式,但在长期流传中,乐谱和舞蹈失传,就只剩下了诗歌。”
曾经听到灵宝秦奕杰老师吟诵的《诗经》中部分内容,感情充沛,字正腔圆,有较强的感染力。
近几天详细阅读《诗经》,突然觉得自己的文言文底子其实很薄弱,原来自诩从不怯做文言文阅读题,认为自己有文言文底子,对文言文的实虚词掌握得很深入很全面,但读了《诗经》原文及解读后,才知道自己的文言文基础其实还很弱。
比如《国风 周南》多篇中有一句“之子于归”,这里的“子”是指“女子”,并非“男子的美称”,而“于归”是“女子出嫁”。《召南 草虫》中“亦既见止”中的“亦”是“若,如”之意。
多读书吧,越读越知道自己的不足。
网友评论