她是在美国长大香港移民第二代。她或许代表这样一类亚裔作家:对自身“异质性”高度自觉,以此为傲,同时主动发声,试图与主流社会和解。她用六年时间创作及修改,出版了她的第一部长篇小说《无声告白》,如果说《无声告白》讲述了亚裔如何努力融入主流社会而不能,那《小小小小的火》则从主流社会的角度,展示了他们面对少数群体时以善意为糖衣的误读与隔阂。她自己就是在生长国度的异姓种族,两部小说都留下了种族问题的影子,这也许是她生长过程中深刻的感触吧!她就是伍绮诗。
伍绮诗出生在宾夕法尼亚州的一个香港移民家庭,父母都是科学家,10岁时,她跟随父母搬去了俄亥俄州。伍绮诗承认在成长过程中也多多少少会因为亚裔身份而感受到小伙伴的敌意,有些孩子会故意大声喊她的名字,因为她的姓一听就是亚洲人。
她曾这样说起这段经历:《小小小小的火》伍绮诗
“当在一个少数群体中长大
你会变得非常在意旁人如何看你
这就是我想在小说中表达的感觉”
伍绮诗毕业于哈佛大学英文系,后考取了密歇根大学的研究生院,获得创意写作硕士学位。在出版《无声告白》前,她已写作多年小说及散文作品多见于各类文学期刊杂志。《无声告白》是家庭、女性、华人、年轻人成长中的彷徨与迷失,但最重要的是它讲出了我们每个人现实中都要面对的命题:我们终此一生,就是要摆脱他人的期待找到真正的自己。这本书是她耗时六年写就的首部长篇小说,成为2014年度极具实力且众望所归的黑马。不仅跃升为《纽约时报》畅销书,还在2014美国亚马逊年度最佳图书榜单上拔得头筹。打败了斯蒂芬·金、村上春树、玛格丽特·阿特伍德、大卫·米切尔、科尔姆·托宾、大卫·尼克斯等久负盛名的文坛巨匠及畅销书作家。她多元的身份和视角是她天生的优势,加上女性特有的细腻敏感,让她写下了超越身份、种族,有着世界共通语言的感伤故事。
《无声告白》伍绮诗我非常非常认同她对世界的看法:“我们只有通过了解过去发生的,才能理解现在正发生的一切。除非你知道一个人的过往,ta的家庭,ta在哪里长大,ta经历的一切,否则你不可能真的理解这个人。对我来说,过去和现在总是并驾齐驱。当我提笔时,我试图写正在发生什么,接下来会发生什么,但过去却顽固地试图闯入故事——于是你得以理解这个人为什么这么做,“哦,他所以这样想,是因为他们过去经历了这件事。”对我来说,“为什么”总是故事重要的一部分,它总和过去发生了什么有关。”我认为这就是对每一个行为背后目的真实性的追寻。
书中有一段描写是我印象很深刻和至今仍反复回味的:“他没有看他们中的任何一个人,只是盯着那滴水。他抬起手放到嘴边,用舌头把它舔掉,简直像在品尝甜美的蜂蜜。一切发生得如此之快,汉娜甚至觉得这一幕是她想象出来 ,其他人都没有看到。刚才的那个瞬间,如闪电一般令汉娜觉得震撼。多年来对爱的渴求让她变得敏锐,她就像一条饥饿的狗,不停地翕动鼻孔,捕捉着哪怕是最微弱的食物香气。她不会弄错的。她一看到就认出了它。那是爱,一厢情愿的深切渴慕,只有付出,得不到回报;是小心翼翼而安静的爱恋,却无所畏惧,无论如何,都会执着地进行下去。这种感情太过熟悉,她一点都不觉得惊讶。她的内心仿佛生发出某种东西,钻出她的身体,像披风一样包裹着杰克,而他却没有发觉。”
——这是真情的一种流露,是最能击穿人心的东西。
网友评论